Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
78
samhet från honom; af teckningar visste hon, att han
måtte vara munk, och munkar hade hon mycket längtat
att få se. Munken gick så sakta, var så stilla, ja han
hade ett riktigt gudfruktigt väsende, han talade redligt
och långsamt, hon följde med hvart ord. Men med ens
vänder han sig och säger raka motsatsen till hvad han
nyss sagt; — Gud, det är en skurk! Hör, han är en
skurk, han ser ju äfven ut som en sådan! Att den vackre,
unge mannen icke kan märka det! Han borde dock
kunna höra det! »Han bedrager er!» hviskade hon
halfhögt. »Hys,» sade den gamla frun. Nej, den unge
mannen hörde det icke, han gick bort i farlig tillit, de gingo
alla, — endast en gammal man kommer in. Hvad är
det? När den gamle mannen talar, är det som om den
unge talte, och dock är det den gamle... O, se der, se
der! Ett lysande tåg af hvitklädda flickor, två och två,
går ljudlöst och långsamt genom kyrkan; hon såg dem
långt efter sedan de gått förbi; — och minnet af en
liknande syn sväfvade förbi henne från hennes barndom.
Hon hade en vinter följt sin mor öfver fjället; vadande
fram genom den nyfallna snön, skrämde de oförmodadt
upp en kull ripor, hvilka med ens fyllde luften framför
dem; hvita voro de, hvit var snön, hvit skogen,—länge
efteråt drogo alla tankar hvita förbi, och på samma sätt
äfven här en stund.
Men en af dessa hvitklädda qvinnor går ensam fram
med en krans i handen och knöböjer; den gamle har
äfven knäböjt, och hon talar till. honom. Han har ju
bref och helsning med till henne från främmande land,
ban tager fram det; man kan se på henne, att det är
från en, hvilken hon har kär; o, hur skönt, de älska
ju allesammans här! Hon öppnar det, — det är icke
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>