- Project Runeberg -  Öfversigt af Finska Vetenskaps-Societetens Förhandlingar / XXIII. 1880-1881 /
68

(1853)
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

68

sig nu att oskadd gå genom eld och vatten, och fordrade att
Stefan skulle göra detsamma. rJag kan ej befalla öfver
elden och vattnet1’’, svarade gudsmannen lugnt; "men de
kristnes Gud är stor: jag går tillsamman med dig11. Paina hade
tänkt endast skrämma honom; men då han såg
motståndarens djerfhet, afstod han från försöket och fulländade dermed
den sanna trons triumf. Öfvertygade genom Stefans kloka
undervisning, läto Permierna hoptals döpa sig, sönderhöggo
tillika med honom afgudabilderna och uppbrände de dyrbara
skinn, som blifvit offrade åt dessa trägudar.

Denna Karamsins troligen efler krönikorna gjorda
berättelse om början af Stefan den Heliges missionsverksamhet
har jag anfört, emedan den väl karakteriserar det allvar,
hvarmed denne den störste hednaomvändare som Ryssland
någonsin haft gick till väga. Längre fram blef Stefan
utnämnd till den förste biskop öfver Perinalandet; han uppförde
sedan ännu många kyrkor, undervisade och lät undervisa
folket på dess eget språk och hade mot slutet af sitt lif den
glädjen att se Permierna fullkomligt omvände. Frukterna af
Stefan Permierns verksamhet visa sig ännu i dag, ty mera
nitiske och allvarlige kristne än Sjrrjänerna torde den
grekiske kyrkan hafva svårt att uppvisa. Tyvärr hafva de af
Stefan gjorda öfversättningarne af denna kyrkas liturgiska
skrifter på det syrjänska språket gått förlorade. Af det utaf
honom uppfunna permska alfabetet hafva ett par afskrifter
blifvit bevarade; det består äf 24 bokstäfver, förenklade
efterbildningar af det slavonska alfabetets bokstäfver. Sednast är
detta alfabet tryckt i Savaitovs syrjänska grammatik, såsom
kuriositet blott, ty det vanliga ryska alfabetet är det,
Syrjä-nerna äfven betjena sig af.

Så allvarligt som i Penna har omvändelseverket ej
försiggått på andra sidan om Ural.

Tidens korthet tillåter mig ej att skildra schamanismens
kamp med kristendomen i Sibirien, utan får jag blott
antydningsvis beröra dessa religioners inbördes förhållande.

Jermak och hans följeslagare voro djerfve och tappre
män, men föga gudaktige. Kyrkan följde väl i spåren efter

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sun Dec 10 02:12:30 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/fivetsoc/23/0102.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free