Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
skapliga institutioner i hela den civiliserade verlden, finna en
tillräcklig anledning att obekymrad om stundens klander eller
bifall fortgå på den bana hon engång beträdt, utan att vid
öfvervägandet af .sin föregående verksamhets frukter, behöfva
misströsta om rikare skördar i framtiden.
Hvad den korta tidrymd beträffar, som denna redogörelse
särskildt bör afse, så liar den icke varit utmärkt genom några
sådana tilldragelser, som skulle på Societetens hufvudsakliga
verksamhet hafva utöfvat antingen ett störande eller mera lifvande in {+-+}
flytande. Societeten har derunder förlorat en af sina åldrige
ledamöter, kyrkoherden i Nykyrka församling, t. f.
kontraktsprosten, teologie doktorn och ordens ledamoten Andeks Joiian
IIipping, som vid nära 74 års ålder med döden afgick den 8
sistl. December. Doktor IIipping hade vid sidan af presterliga
göromål med förkärlek omfattat häfdeforskningen och på detta
fält förvärfvat sig ett aktadt namn genom några arbeten i
fäderneslandets äldre historie. Han hade i S:t Petersburg, der
ban från år 1812 till 1823 var anställd vid gymnasium såsom
religionslärare för finska ynglingar, 1817 låtit trycka en
hufvudsakligen historisk beskrifning öfver sin födelsebygd Perno
socken i Finland; 1819 utgaf han en liten brochyr: Pontus de la
Gardie oder Nachforschungen über eine in der Gegend um S:t
Petersburg bekannte Volkssage och 1820: Bemerkungen über
einen in den russischen Chroniken erwähnten Kriegszug der
Russen nach Finnland. — Under sin vistelse i S:t Petersburg hade
han tillfälle att göra bekantskap med flere ansedda
vetenskaps-idkare, bland andra slöt han med den bekante danske
språkforskaren professor Rask ett nära vänskapsförbund, som hade
sin näring i likstämmiga litterära bemödanden och ledde honom
till studium af isländskan, hvari Rask lemnade honom daglig
undervisning, samt till djupare forskningar i Nordiska historien.
En frukt af dessa litterära sysselsättningar blef en af Orvar Odds
Saga utförd öfversättning, hvaraf ett utdrag förekommer i
tidskriften Mnemosyne för 1819, men som i sin helhet aldrig blef
tryckt. Sedermera öfversattes, också med afseende å ryska
historien, Edmunds Saga, hvaraf en afskrift förekom i
Rumän-zoffska biblioteket. Hipping hade nämligen 1820 blifvit anställd
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>