Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Fortale til første Udgave
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
IX
rindelse omtalt. De ere blot Kompositioner, men dog, haaber
jeg, holdte baade i Folkecharakteren og indenfor det Sandsyn
liges Grændser. Hvad angaaer den sidste lille Fortælling, «De
to Fæsterpiger,» har jeg blot at bemærke, at den er bygget paa
en sand Begivenhed, som jeg i min Barndom hørte berette.
Den blev forresten paabegyndt som en Episode i «Min sidste
Sommer,» men jeg fandt det snart bedre at skjære den ud og
gjøre den til en Historie for sig. — Bogens Titel — og næst
efter at skrive en Bog er mangengang Intet saa vanskeligt som
at finde et passende Navn til den — har jeg valgt med spe
cielt Hensyn til mit Maal, at skildre en norsk Fjeldbygd. For
saavidt der til nærmere Forklaring er tilføiet: Billeder fra Øster
dalen, da er dette vel ikke saa ganske adækvat, da Billederne
blot indskrænke sig til den nordligste Deel af Østerdalen; men
en nøiere Betegnelse vilde have gjort Titelen for lang.
Med Hensyn til den hyppige Benyttelse, jeg har tilladt mig
af Almuedialekten ogsaa udenfor de Skizzer, som udelukkende
ere skrevne deri, da vil den vel, som jeg alt har bemærket,
blive en Anstødssteen for* Mange. Jeg har nemlig overalt, hvor
jeg har indført mine Personer talende, ladet dem benytte deres
eget Maal. Men dette var jeg nødt til, naar ikke det Charak
teristiske og Djærve i Sproget og Udtryksmaaden for Største
parten skulde forsvinde. Ikke vilde det klinge godt, om jeg
snart lod dem tale i Dialekten og snart i Skrivtsproget, og
heller ikke synes mig om det fordanskede Almuesprog eller
Blanding af Skrivtsprog og Dialekt, som i den senere Tid oftere
er bleven benyttet, men i Grunden ikke er nogen af Delene.
Den kan deesuden ikke anvendes, uden hvor Formerne blot ere
mindre afvigende. — Men alligevel troer jeg, at enhver norsk
Læser, som har noget Kjendskab til en eller anden Nyance af
vort Folkesprog, ialfald ved Hjælp af den tilføiede Ordbog,
ogsaa med Lethed vil kunne sætte sig ind i den her benyttede,
thi Sprogbygningen og Formerne have dog altid Meget, som er
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>