Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Två barnsagor - En julsaga
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
tittade försiktigt över lådkanten, så vältrade lian
sig över den och stod på bordet. Han funderade
ett ögonblick; så började han vandra omkring
bland sakerna, och det skedde så att han vred
sig ett halvt varv i taget på sin fotställning. Han
tittade in i indianboken, men ryggade förskräckt
tillbaka för planschernas skrikande färger och vilda
larm. Han gick vidare, snavade på ett par
strumpor och blev liggande där, där var mjukt och
skönt tyckte han väl. Så steg han åter upp och
vred sig in i julhögen, törnade först emot
vört-brödsfisken och så mot pepparkaksharen; det
doftade om dem bägge två, han kände på dem, bröt
en bit och smakade. Då ljusnade hans ansikte,
han log och började vrida sig tillbaka mot asken
igän.
Då kikade åter ett par ögon upp ur lådan,
och ännu en gestalt vältrade sig ned på bordet.
Det var en liten kvinna, hon hade stora
drömmande ögon, och hon gled emot den lille
trägubben. De stannade framför varann, jag såg att
de talade, men jag kunde förstås inte höra vad de
sade. De skredo bredvid varann bort till
julhögen, han gav henne att smaka av haren och
fisken, och då föll hon i hans famn och de satte
sig på saffranskransen och smektes och pratade.
Men så blevo de allvarliga; hon började gråta,
den lilla kroppen skakade som om hon frusit, han
såg dyster ut och stirrade än ut över bordskanten,
än in i de svarta vrårna mellan sakerna där på
bordet. Då reste han sig med ens, nickade åt
henne och gled bort, och hon såg efter honom
med en sorgsen blick.
Han gick till träasken, han dök åter ned där
i bomullen. Då han kom upp igän, hade han
stugan på ryggen; han fick den med möda över
kanten, den var stor och tung för honom, ibland
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>