Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Den fierde Part - Sider ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
aff den-Danske Vrrebog. Pa; 3885
.-T) Andrefage·ocsaa udi Pestis Tid- paa det de ey skal blier No. 63
befwngd-e- oc der reikeligenmhidee er eysve gange kosteligere .
end om mand Næsen med den kosteligePesbsBalsom besmør)
disse sammeBeerJ«·eller deß·ligeLeegedom—- saa somAngelicke-
Rod udiMundenyiyggerdennemmed Tænderne - oc holder
dennem· nogen stund under Sangen-førend desnogen steds om Gs
— Morgen-en-ikakgaa udisufeenoepaaGadernex · ·
. MenEenebeerene hafue ickeallenisie storKrafkocBrug
udi Pestis"Tid-·menendoesaa ellers«- saa som naar Mafven er
med Veiropbsleesk o·eophofnei7«’ Jiem naar Nyrene kand icke -
gjøre derissBestillingy oe ladeVandeeIgaa« sin Gang neder M «
Væren-! men forhindres formedelstSceenenes Oe eils samme .
DrugblifnerpaaApoieckeneberedeean—eller-Ove- assEees H.
nebeeres Ickeheller-giørssdeiforunderrzakryandalkid bereder · .
en RodellerOosherasszihkmandkandeesaamedringereVe
mage komme’ dereikz dersomsmand ickm kager« god· Riinsk–·
Viin-erderudrbladernogkeafsBeerenesrelzider vederemane
ge Sieenendkasiecx· . - · . · !
Men«spaasdeeardengemeeneMandl (saa vise sdnrmuekk
lige er) foruden- nogen MediezNeerveerelstl kand hafne er vist,
Raad-De Lægedem ak·—gaa«iil– naar nagenssass Ære-Vee ocs 1- "
- Steen Hafueene-huilckeehuereken·—kdstermangePenge-"icke« .
· - heller er snanckeligt· ak bekonemees Odes efterdisteyieatzafucc
« · lagt-dec- eilxudiliiemeywiBocks Vriebogsideiie Eeneheews
» · TreeisHMEorier villevimeherex hans egne Ord z der om saae-
ledisliudendesej · · ; » » »
k » ; · Ein gewaikige Anknen wieder- ven« Lenvensteink ijs etn Leth-
c«. WeckholdenBeerx geüßs« dertil-er inseinem Glaß—- se viel gebrandkens—
· Weinrdaß dieBeeren wolbedeckkwerdenmopfs Glaßzü–laß42ag· ·,· ·
f stehen-rühr- bißweilennnvereinande»naelsgemelkete4 Tagen seuhx Kc
dennsWein ah - rruck ihn wol·auß – undgeüß ihn über andere frische
Beerem laß aber 4 Tagsstehenr und seuhe . es aber abavie ver - solchec
tykt-fem den-en mahtzviesen Weinforener-erNotnerfcheleen«enssx32
- .
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>