Denna berättelse utspelar sig under tsar Alexander II:s
regeringstid, han som 1861 avskaffade livegenskapen och mördades 1881.
Det tyska originalet Gerettet aus Sibirien utkom 1884 och
kan läsas hos Projekt Gutenberg-DE. Enligt titelbladet ska det
vara en anpassning för tysk ungdom av en fransk berättelse, Les
fugitifs en Sibérie av Victor
Tissot och Constant
Améro. Den franska boken bär dock titeln Aventures de trois
fugitifs. La Vie en Sibérie (1881). Den svenska översättningen av
Oscar Guldbrand, Flykten ur Sibirien utkom 1894 och på nytt
1909 i moderniserad stavning. Ett väl bevarat exemplar av den senare
utgåvan avfotograferades i november 2018.