Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
TO BREVE TIL EN VENINDE.
21
holder Livet i mig. Du kan altsaa takke min
Øjesten, naar du i Dag fjorten Dage faar Brev fra mig.
Vil du lade det hente paa Omnibuskontoret’?
Jeg har tegnet Tieck, Tordenskjold, Marie med
Barnet og noget mere, siden jeg saae dig. Vore blaa
Kjoler ere nu færdige og sidder nydeligt. Hvor det
bliver morsomt en Gang igen at se jer hos os; i
klart Frostvejr kunne I bestemt godt komme. Tænk
paa mig i Morgen Formiddag, thi saa tegner jeg
Starno efter Kratzenstein Stub.
For at du skal blive glad over dette Snakkeras,
sender jeg dig Øjestenen; jeg tror, du maa holde
lige saa meget af den som jeg; det Svenske kommer
man godt ud af, naar man har Vilje til at forstaa det.
Glem dog ikke, at jeg er enøjet til jeg faar den igen,
men skriv især snart til mig. Jeg har allerede slaaet
et Baand om de to Breve fra dig, og de længes
usigelig efter et tredje. Hvis du ikke har læst
Winthers Haandtegninger, kan du ogsaa laane dem.
Nu mangler der blot, at jeg skulde sende dig Hjorts
Salmebog ogsaa, saa havde du hele mit Bibliothek;
men den kan jeg ikke undvære.
Du skal vist ud i Morgen Aften; gid du maa
more dig og være glad. Jeg har saa travlt, at jeg
nu maa slutte. Farvel, søde Ovena! Er jeg nu ikke
en god Pige og din
Mathilde."
„Den 23de November 1848.
Det var smukt af dig, at du skrev, kære Ovena,
og (om jeg selv skal sige det) endnu smukkere af
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>