Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Fortale
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has been proofread at least once.
(diff)
(history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång.
(skillnad)
(historik)
givet Raad med Hensyn til Folkebogsamlingernes
Indretning.
Jeg har givet disse Raad under den Form, at jeg
har fremstillet, hvad jeg vidste om de forskellige Sider
af Bogsamlingsarbejdet, og forklaret, hvorledes man paa
forskellig Maade kunde indrette sig. Der er maaske
dem, der vilde have foretrukket, at jeg i Stedet herfor
kort og godt havde sagt: For en Bogsamling af den
Størrelse og med den Læsekreds anvendes den
Fremgangsmaade, for en anden Bogsamling den
Fremgangsmaade. Men man maa erindre, at jeg for en stor Del
maatte søge Oplysninger og Forbilleder fra Lande, hvor
Bogsamlingerne arbejde under helt andre Forhold end
herhjemme. Hvad der i disse Lande har udviklet sig af
Bogsamlingsteknik, skal tilpasses efter vore Forhold, og
dette kan ikke ske ved, at en enkelt Mand giver Regler
for Anvendelsen. Men jeg haaber, at denne Bog vil
kunne danne Grundlaget for en Drøftelse af, hvorledes
vi bedst kunne indrette vore Bogsamlinger efter vore
— større eller mindre — Forhold. Indtil videre faar
da enhver søge at finde i Bogen, hvad der passer for
hans Bogsamling — jeg er villig til at være behjælpelig
ved Valget heraf.
Af de danske Folkebogsamlingers Udvikling vilde
jeg gerne have givet en fyldigere Fremstilling, end min
Tid og Pladsen i Bogen har tilladt; jeg haaber ad
Aare at kunne faa Lejlighed til at skrive de danske
Folkebogsamlingers Historie.
Under Udarbejdelsen af Bogen har jeg stadig følt,
hvor vanskeligt det er at skrive om et Stof, hvorom
der kun ganske undtagelsesvis har været skrevet tidligere
paa Dansk. Jeg har saa godt som udelukkende været
henvist til fremmede Kilder. Særlig vanskeligt har det
været at finde danske Benævnelser for forskellige
Forhold, som ikke have været omtalt tidligere paa Dansk.
Jeg har derfor maattet danne nogle nye Ord og har
ogsaa søgt at erstatte enkelte tidligere benyttede
fremmede Ord med danske.
Jeg havde ikke kunnet skrive denne Bog, hvis jeg
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>