Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Världens barnkammare
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
282
världens barnkammare.
sina tält och där impregnera sig med svenskhet genom att läsa
var sin del av Heidenstams »Svenskarna och deras hövdingar-.
Liksom Blasco Ibanez i sin berömda roman Canas y barro1
skildrar det spanska träskfolket vid Albuferasjön nära Valencia,
så har Rosen för första gången beskrivit dessa okända afrikanska
träskmänniskor, batwafolket, som lever i sina hyddor mitt i
gungflyn och bland blommande näckrosor. Här dyka de efter
näckrosrötter, skjuta med sina bågar efter de plumsande
träsk-antilopérna, här bli de i vidrigaste fall ihjälklämda av de
jättestora pvthonormar, som kräla i träsket. För dem som äro
särskilt rädda för fukt lämpar sig ej Bangveoloträsket, men invånarna
där trivas bra. Barnen krypa förnöjt omkring i gyttjan, männen
spela på bågsträng som på ensträngad harpa och kunna ibland
låta strängen vina olycksbådande, då de med behagfull hållning
skicka en av sina, med ohyggliga hullingar försedda, förgiftade
pilar mot en fiende.
Under färden från Bangveoloträsket till Tanganyika sköt
Rosen ett par elefanter, dessa väldiga kvarlevor från forntiden,
vilka än ljudlöst, som i detta fall, glida fram i skogen, än larmande
och trumpetande knäcka fotstjocka träd.
Man erfar en viss stolthet över chefsegenskaperna hos vår ras,
då man hör att i hela nordöstra Rhodesia, ett område större än
England och Skottland tillsammans, blott finnas 250 vita, men
att dessa äro tillräckliga för att sätta fart i vägarbetena och styra
och ställa i detta enorma land.
Genom trakter, nu nästan utdöda i följd av sömnsjukans
härjningar, nådde karavanen Tanganyikasjön, över vars fräsande
blågröna vågor expeditionen guppade fram på den lilla tyska båten
Hedwig von Wissmann. Den 20 meter långa ångaren hade i
10,000 mansbördor burits från kusten tilj den centralafrikanska
jättesjön och där hopsatts. Den uppehåller nu en oregelbunden
trafik på denna sjö. På andra sidan om den av dekorativa
eufor-bior omgivna Kiwusjön nåddes själva julaftonen en bäck, som
flöt norr ut och tillhörde Nilens vattenområde. Efter ytterligare
’ Översatt till svenska under namn av »I vass och dy».
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>