Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Förord till den svenska upplagan.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has been proofread at least once.
(diff)
(history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång.
(skillnad)
(historik)
hvar sin tidning skärskådade detsamma, ansågo sig behöfva
tillgripa de bittraste och mest hånfulla ordalag, för att ådagalägga
samma häftes utomordentliga uselhet i nästan alla möjliga
hänseenden. Måhända ligger dock sanningen här, likasom i många
andra fall, emellan de begge ytterligheterna: måhända har denna
bok, likt många andra af detta slag, både sina förtjenster och
sina fel. Så tyckes åtminstone en recensent, hvars signatur jag
numera med säkerhet vet tillhöra en geolog ex professo, hafva
ansett det, ur hvars i en landsortstidning införda recension jag
tillät mig göra ett utdrag i det svar på den ena af de
ofvannämnda så bittert klandrande recensionerna, hvilket jag insände
till Aftonbladet.
Att icke denna bok är fri från brister och svaga punkter,
inser äfven jag; men att den icke består af endast sådana och
att de icke alla torde vara så oförlåtligt svåra, som de nämnde
trenne recensenterne velat och stundom genom sina citater vetat
göra dem, synes framgå dels deraf att så många franska
vetenskapsmän af erkändt anseende lemnat författaren sitt biträde
vid den femte, nu öfversatta upplagans redigerande, dels deraf
att boken, utom till andra språk, äfven blifvit öfversatt till det
engelska, oaktadt detta språk obestridligen är utan all
jemförelse rikare än vårt på utmärkta såväl populära som
vetenskapliga original-arbeten i geologi; vidare deraf, att den engelska
öfversättningen redan upplefvat tvenne upplagor, att den sednare
af dessa, utgifven förlidet år, redigerats af en geolog ex professo,
Henry W. Bristow, som vågat dedicera öfversättningen till Sir
Koderick Murchison, en af samtidens störste geologer, samt
<i>att med högst få undantag alla de punkter, som de
tvenne klandrande svenska recensenterna framdragit
såsom fel af allragröfsta beskaffenhet, qvarstå äfven
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>