- Project Runeberg -  Forfængelighedens Marked : en Roman uden en Helt / Anden Del /
73

(1877-1878) [MARC] Author: William Makepeace Thackeray Translator: Axel Damkier
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - 5. „Den Pige, jeg lod tilbage“

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

mig her, og her er tohundredeogtredive Pund. Jeg har ti Na-
poleoner i min Lomme. Det er Alt, hvad jeg har Brug for;
thi Generalen betaler Alt som en Fyrste; og hvis jeg falder,
saa ved Du jo, at jeg Intet koster. • Græd ikke, lille Yen;
maaske skal jeg leve længe endnu og ærgre Dig. Jeg tager
ingen af mine Heste med, men rider Generalens Skimmel; det
er billigere, og jeg har fortalt ham, at min er lam. Hvis jeg
bliver slaaet ihjel, maa de to dog altid kunne indbringe Dig Noget.
Grigg bød mig igaar, før denne forbandede Efterretning kom,
halvfems for Hoppen, og jeg Fæ vilde ikke lade hende gaa.
under to Nuller. Bulfinch kan Du hvad Dag det skal være
faa fuld-Pris for, men Du gjør bedst i at sælge ham her i
Landet; Hestehandlerne, som have solgt mig ham, •have nemlig
saamahge Yexler paa mig, og jeg vil derfor hellere, at han
ikke kommer med tilbage til England. Din lille Hoppe, som
Generalen har foræret Dig, vil altid indbringe -Noget, og her
skylder jeg ikke saa mange Penge for Foder og Stald som i
London, føjede Rawdon leende til. Saa er der Toiletæsken,
den har kostet mig tohundrede Pund — dét vil sige, jeg
skylder tohundrede Pund for den; og Guld Propperne og Flaskerne
maa vel være tredive eller fyrretyve Pund værd. Tag det med
i Beregning tilligemed mine Naale, Einge, Uhr, Kjæde og andre
Sager. De ere en god Sum Penge værd. Jeg ved, at Miss
Crawley betalte hundrede Pund alene for Uhret og Kjæden.
Guld Propper og Flasker, ha ha! Nu fortryder jeg, at jeg
ikke tog mere. Edwards vilde endelig, jeg skulde kjøbe en
sølvforgyldt Støvleknægt, og jeg kunde have faaet en Toiletkasse,

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Mon Mar 4 15:04:39 2024 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/forfmark/2/0083.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free