Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - 7. I hvilket Ægteskaber behandles
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
et halvt Dusin Gange, var der ikke et af Tjenestefolkene, som
havde adlydt hendes Kald.
— En lille Draabe til, Mrs. Kaggies, sagde Kokkepigen,
idet Becky traadte ind, indsvøbt i sin hvide Kaschemirs
Slobrok.
— Simpson! Trotter! raabte Husets Frue i stærkt Raseri.
Hvor tør I staa her, naar I høre mig kalde ? Hvor tør I sidde
ned i min Nærværelse?
Pagen tog i et Anfald af øjeblikkelig Skræk Fingrene ud
af Munden, men Kokkepigen tog et Glas Maraschino, af hvil-
ken Drik Mrs. Kaggies havde faaet nok, og stirrede hen paa
Becky over det lille forgyldte Glas, medens hun tømte dets
Indhold. Drikken syntes at give den afskyelige Oprørerske Mod.
— Deres Sofa, javel! sagde Mrs. Kokkepige. Jeg sidder
paa Mrs. Raggles’ Sofa. Bliv De bare siddende, Mrs. Raggies.
Jeg sidder paa; Mr. og Mrs. Raggles Sofa, som de have kjøbt
for deres ærlig fortjente Penge, og den har ovenikjøbet været
dem dyr. Og jeg antager, at hvis jeg bliver siddende her, til
jeg har faaet min Løn betalt, vil jeg komme til at sidde
her en god Stund, Mrs. Raggles; og sidde her vil jeg —
ha! ha!
Med disse Ord skjænkede hun sig et nyt Glas Likør og
drak det med en endnu mere afskyelig satirisk Mine.
— Trotter! Simpson! kast det drukne Svin paa Døren!
raabte Mrs. Crawley.
— Nej, jeg gjør ikke, sagde Trotter, Tjeneren, kast hende
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>