Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Tiden 1520—1611 - Petrus Johannis Gothus
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
I en nästa år, 1607, skriven dedikation till fru Anna Trolle
återkommer han till sin affärsställning. Två år förut hade
han tillägnat henne en bok, men icke bekommit något »svar»
— en förskönande omskrivning för det uteblivna honoraret.
»Nu kan jag» — fortsätter han — »E. W. ock icke fördölia,
att iagh haffiier beslwtit i thenna min högha ålderdoms
swag-heet och stoora oförmögenheet inga flere böker wilia eller
kunna vthgå låta, besynnerliga på mina egna bekåstning,
såsom här til dags mästadels är skeedt, medan ther til kräffs
icke aleena stoort arbete, vthan ock mykin bekåstnat, och
att the finnas så ganska fåå som sådant betenckia,
weder-gella och belööna. Ther til så bliffua ock Bökerna mästaparten
här liggiande och kunna så ganska säldan föryttrade och
vthdeelade warda ibland Folket i thenna werldennes stoora
twång och sårgeliga tilstånd.» Hotelsen att upphöra med
förlaget var emellertid blott ett skrämskott, och trots detta
fortsatte han träget sin förlagsverksamhet. Egentligen var ju denna
alldeles stridande emot lagen, ty — såsom vi minnas — hade
or dinan tian av 1575 förbjudit införsel av utrikes tryckta böcker.
Men på 1500-talet hade man lätt att glömma förordningar.
Gustav Adolf, som 1611 bestigit tronen, grep dock med kraft
in mot den utländska bokimporten. Petrus Johannis undgick
emellertid faran. År 1612 dedicerade han en Tröstbook till
konungens moder, drottning Kristina, och i tillägnan anhöll han om
hennes hjälp, »att mina Bööker, hwilka iagh haffuer affsatt
och vthgåå låtit mest med minna egna bekåstning wåra
christe-liga Religion til befordring och stadfestelse så ock mitt kära
Fädernesland Sveriges Rijke til nytta och saliga wälfärd,
måge fritt och oförhindradt aff Bookaförarom och androm
föryttrade warda». Denna begäran hade tydligen åsyftad
effekt, ty han återkommer icke till denna fråga, och i det
privilegium, som 1614 utfärdades för hans gamle boktryckare
Christoffer Reusner, som 1608 överflyttat från Rostock till
Stockholm, undantages särskilt, »nhär sjelfwe Author, som
1O1
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>