- Project Runeberg -  Svenska Fornsånger / Andra delen /
103

(1834-1842) [MARC] [MARC] Author: Adolf Iwar Arwidsson
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)

91. Sorgens Magt.

Med melodi upptecknad i Östergöthland. Den afviker betydligt från dess i Westergöthland bekante artförändringar, upptagne bland Svenska Folk-Visorna, I, 29, I, 204, öfversatte bland Mohnikes Volklieder der Schweden, I, 39 samt Studachs Volksharfe, 8 101. — Tron på gengångare fiunes allmänt utbredd hos de nordiska folken. Denna oro efter döden var oftast följd af den djupa sorg, som ännu i grafven störde den älskades hvila. Man anträffar ock, hos de flesta af dem, sånger som behandla detta ämne. Denna, jemte N:o 90 och 92, äro hos oss bevis härom. På Danska finnas fyra ”Gjengangerviser” medidelade i Nyerupska samlingen, I, 401 följ. Den närmaste likheten med denne Svenska, har såugen om Aage og Else hos Nyerup, I, 210, på Tyska hos Grimm, 8.73. Af coahanda syfte är Lenore, uti Des Knaben Wunderhorn, 1, 19, Der todte Freer, uti Der Fylgie von Meinert, Band I, 3; och inom Engelska litteraturen Fair Margaret and Sweet William samt Sweet Willams Ghost, hos Percy, Reliques, III, 105, 112, äfvensom The suffolk miracle, or a relation of a young man, who a month after, his death appeared to his sweetheart, etc. omtalad i Monthly Magazine för Scptember månad 1796. — Hårom se vidare: Nyerup, I, 382, Grimm, s. 505 och Mohnike, I, 204. * <poem>1. J väfve silke och J spinne gull; <tab>Hvem bröt löf utaf linnebärstråd? En fästmö gråter sin fästeman ur svarta mull. <tab>Fröjder eder i alla dagar!</poem>

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sat Nov 8 11:16:40 2025 (aronsson) (diff) (history) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/fornsang/2/0128.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free