- Project Runeberg -  Fornsögur Suðrlanda /
CV

(1884) [MARC] Author: Gustaf Cederschiöld
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

Fornsßgur Suðrlanda. CXXI

ginal, antingen själf läst eller hört föreläsas en annan text af sagan, och att
från denna tidigare bekantskap somligt stannat i hans minne och här blifvit
användt l). Därföre hafva också mina försök att upprätta ett tillfredsställande
stamträd för handskrifterna upprepade gånger strandat. Jag måste åtnöja mig
med att gruppera dem efter vissa synpunkter.

Vi ega då tvänne indelningsgrunder: 1) till sagans kärna, berättelsen om
Åmundasönerne, kunna ‡>ættir (eller småhistorier) i olika antal och på olika
sätt vara bifogade; 2) texten kan vara kortfattad (som i A) eller utförligare
(som i F).

Alla membranerna, utom A, och de flesta pappershandskrifterna hafva
sagan utvidgad och fortsatt genom J>ættir, som likväl stå i ganska löst
sammanhang med berättelsen om Åmundasönerne J). Fullständig profkarta på dessa
‡>ættir lemnar F, med hvilken vi lämpligast kunna börja redogörelsen, eftersom
denna handskrift är aftrykt af ‡>órdareon och dess innehåll refereradt både på
franska och tyska (se ofvan p. LXXII).

De J>ættir, som jPs) upptager, utöfver hvad A har, äro följande:
1) Berättelsen om Magus’ resa till Danmark, hans strid först med Gyrdir och
Atli, sedan med Tosti och Ingimarr; detta stycke står näst efter skildringen
af Magus’ föregifna död (vid 34*3 i vår text; se jpórdarsons upplaga kapp.
44—6, pp. 105 —111). Omedelbart härefter kommer
2 a) Berättelsen om den engelske prinsen Lais Heinreksson, förra delen, d. v. s.
till den vinter, som ligger emellan Lais’ båda möten med trollkarlen Barus
gydingr (se ‡>órdarsons uppl. kap. 47, pp. 111—114).

’) Att en afskrifvare haft två original samtidigt liggande framfor sig, är väl mindre
troligt. Däremot kan ju ganska lätt understundom hafva inträffat, att skrifvaren i skilda
delar af sagan kopierat olika handskrifter, antingen emedan den, ban börjat afskrifva, varit
ofullständig, eller emedan han ej fått behålla den till låns, till dess han var färdig. En
dylik kombination torde förekomma i de båda unga membranerna å Kongl. Biblioteket i
Köpenhamn (i början — F, sedan — C).

’) Två af membran-fragmenten i AM. 567, 4,-to, nämligen G och H. upptaga endast
stycken af det för alla redaktionerna gemensamma och lemnas därför här utan afseende.

’) Skinaboken AM. 152, fol. uppgifves (i den handskrifna katalogen öfver
AM-sam-lingen) vara skrifven omkr. midten af 15:de årh. Den innehåller följande sagor: 1) Grettis
saga, på bladen 1—49; 2) HáLfdanB saga Brönufostra, bil. 49—54; 3) Flovents saga, 54—69;

4) Sigurctar saga þögla, 69—88; 5) Saga af Þórði hrectu, 88—98; 6) Göngu-Hrólfs
saga, 98—116; 7) f>orsteins saga Vikingssonar, 116—125; 8) Saga af Hektor ok hans
köppum 125—139: 9) Hrólfs Baga Gautrekssonar, 140 — 159; 10) Magus saga, 159—196;
11) Gjafa-Refs saga, 196—201; sist är inbundet ett blad ur en gammal latinsk hds.

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sun Dec 10 02:45:47 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/fornsudr/0075.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free