- Project Runeberg -  Fornsögur Suðrlanda /
CXXXI

(1884) [MARC] Author: Gustaf Cederschiöld
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

Fomsögur Soárlanda.

CXXXl

A bör ändras till skjótastan (F) eller till fljótastan (BCD) 37«3 efter ferdina bör
tilläggas fast (B) eller ákaft (C) 3839 framför hleypr har B Ubbi, Chann; meningen
blir utan tvifvel bättre, om Ubbe, och ej Magus, får utföra ifrågavarande
handling 42*8 Brædr A, i>eir brædr (bättre) BCD och 591 A, 4:to.

Af mera ingripande art äro de afvikelser från A, hvilka finnas så väl
hos C (och D) som F, men icke hos B. Huruvida man i dessa afvikelser har
att se ursprungligare läsarter, blir oftast ganska tvifvelaktigt, hälst då C och
F eljest några gånger öfverensstämma i sådant, som måste anses för
sekundärt 4). Yi gå nu att uppräkna hithörande ställen. II34"40 Rögnvaldr — hans
Baknas i CDF*) 1460 1 CD tillägga så er via hann ätti kaup eda skipti, hvilket
C låter följa efter skyldr, B efter illa; F tillägger (efter madr) er hann át-ti kaup vid
fyrir — rifa A, fyrir ferd mina ok mikla mædi ok erfidi, er ek hefi sött langa
leid á hans fond, at jafnvel hlær hann at mér senr adrir angrgapar, enn hirdmenn
hans viija, at hundar rifi C] i F, som är ännu utförligare, förekomma orden enn
nú angrar hann svá hug mÍDn, at hann hlær at því, er hundar vilja rifa mik i sundr,
svà sem adrir angrgapar; det förefaller mig, som skulle de spärrade orden
gifva bättre läsart än den, A företer (D är här — A, B förkortad) 248J til
hallar sinnar A, til kirkju at bidjaz fyrir CD, til kirkju, ok var þar fått manna F 2833"g
eller Vidföruls uppräkning af de kämpar, han säger sig minnas, är kortare i
CDF; C

nämner blott Gunnar, Högnn, ’Atla’, Þidrek (ok kappa hans), Isung (ok
sonu hans), — i denna ordning —; D Gunnar, Högna, ’Attila’, Þidrek (ok alla kappa
hans), Isung, F J>idrek (ok alla kappa hans), Gunnar, Högna, Isung (ok alla sonu hans);

alla dessa hdss. öfverensstämma således i att utelemna namnen Iron jarl och
Sigurdr 8veinn; saknaden af den förres namn äfvensom af namnet Attila (Atli)
i BF är anmärkningsvärd, eftersom desse män icke sedermera få uppträda på
glashvalfvet; det låter tänka sig, att listan i några hdss. blifvit utvidgad
284*—29® (Vidforull segir — reidr) ersättes i CD af Vldförull mælti: "Görla man ek þá",
\ F "Margan dag så ek hann", sagdi Vidforull »). Det är möjligt, att här 8kett
en utvidgning i den hds., som legat till grund för A, B och 188, fol. (ty de
två sistnämda öfverensstämma här väsentligen med A); men något omnämnande
’af Hrókr hinn svarti, Utsteinn och Innsteinn bör väl ha förekommit i källan

*) T. ex. inskjutandet af berättelsen om Danmarksresan och af notisen om Rögnvalds
och Ermengads bröllop (vid 42", notisen saknas ej blott i AB utan också i D och 188, fol.).

’) F utelemnar äfven det näst foregående (Ok skyldi — réda), men har i stället en
lå*g inskjutning (jfr ofvan p. CXIX jämte not. 2).

*) F inför dock längre fram en vidlyftig skildring af Þidrek.

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sun Dec 10 02:45:47 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/fornsudr/0101.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free