Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
218
fir. Cederschiöld.
heidna dugdi honum ei moira enn1 einn
bau nil; puiath Bevers 1 au gad i spiott2
ok merki j hiarta blod i hans, ok feil
hann daudr áí jord. "‡>u, full putu
5 son!" segir Bevers, "pu mættir betr
hafa heima dualixst3 onn her komith."
|>a æpti" Bevers <n sina kumpana ok
. had pa diarflegha fram ganga: "Vort
er liitt fysta högg, ok vær skulum sigr
lo vinna." Ok pegar peir heyrdu, huat
hann sagdi, pa glödduzst peir ok gßngu
fram snarplegha ok drapu af mönnum
Brandamons kongs .cccc. manna.
Bevers dro vtt suerdit Myrchlei ok hio aa
15 badar hendr, suo ath ekki stod vid.
Sem o vinir hans sái petta, pa vrdv
(peir) suo hræddir firir honum sem fugl
firir hauki; ok sa peir, ath merkis
madr peirra var falli[nn, toku pa at]
20 flyia ái kafliga. Kumpanar Bevers
voru nu hröstir ok vaskir ok hredduzst
nu eigi meir ovini sina en vargar4
saudi.
Sem Brandamon kongr såå sina
25 menn renna, pa æpti hann áá pa ok
had diarfliga framganga ok drepa menn
Erminriks kongs; "ella [f]ai per5 [eigi
af mer gott, suo,; ath vert se eins
pen-ings7." Sem Bevers heyrdi, huat hann
30 taladi, pa hio hann ath honum ok
mælti til hans ta pessa leid: "Firir
huatt komt pu her? hyggr pu skulus
f& frv Josvenam9? Aldregi skalt pu
hennar f’ái; fyr skalt pu hafa einn
galga firir pinn kyndugskap, ok äller 35
pinir menn skulu her deyia."
Nu ridr Bevers fram diarfligha ok
eyddi1" margann saudul. Ok adr midr
dagr var kominn, pa voru drepnir
äller11 menn Brandamons kongs, [ ok 40
sialfr flydi hann. Hann hafdi bund]it12
.xij. menn af aiddurum Erminriks kongs;
pa vill hann heim mod ser hafa, ok
sor [hann pess vid] Maumet13, [ath
alla pa skyldi hann] fia lata kvika. 45
Sem Bevers s&, ath Brandamon kongr
reid vndan, pa slo hann hest sinn
sporum ok æpti harri röddu &
Brandamon kong: "pu skalt bida minn vtann
pinn vilia14;" ok helt áí Myrcloi, sinu 50
suerd i15, ok gaf konginum suo mikit
högg, ath pegar feil hann til jardar.
Sidan ste [Bevers o]fann ok vildi
lials-höggua hann.
Ok pa er Brandamon kongr såå, 55
ath hann var yfir kominn, ok Bevers
liellt sverdi yfir höfuth honum, pa
fe[il] hann & ||lu kne ok segir suo:
"Fyri pat hogg, er pier gafut mier,
pa gef ek ydr j välld mitt suerd ok 60
1 eitt rotit lauf, en brynia æigi meira enn tillägger C a p är ändradt från ett k B
3 daulizft B * léon C ’ þr B 6 Från [ ecki suo mikit af minu riki C 1 halfpeings C
* fku (— skyldu?) B\ C: at, hafa 9 j burt med þier? Nei, segir Beuis tillägger C ,(> S& otß;
otydligt B; tærndi C 11 üestir C 12 Från [ sd fi; en hann Bialfur flydi. Mann hafdi
fangat ok låtit binda C 13 Maakon(? el. Piackon?) C "þackC ,5reiddutil höggs tillägger C
16 Här saknas ett blad i B; luckan fylles efter C
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>