Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - 17. kap. Mosetene- och chimaneindianernas världsåskådning och moralbegrepp - Om ormen »Chóhua»
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has been proofread at least once.
(diff)
(history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång.
(skillnad)
(historik)
sade den yngsta, »att vår bror gjorde bättre i att döda
ormen, som dödat vår far, än att döda råttor.»
Detta hörde gossen och kröp ned från chapapan. I
odlingen bredvid husen hann han upp systrarna. »Vad
sade ni?» frågade han. »Ingenting,» sade de. Han frågade
igen. Då sade den yngsta: »Jag tycker, du gjorde bättre
i att döda ormen, som dödat vår far, än att döda råttor.
När solen står riktigt högt och det är riktigt varmt, kommer
han ut ur sin håla.»
När det var riktigt varmt, gingo de till ormens håla.
Han hade inte kommit ut ännu. »Kom ut, skola vi löska
dig,» sade flickorna. Ormen kom ut litet grand, och de
löskade honom. Ännu ett stycke kom ormen ut, och de
fortsatte att löska honom. Ännu ett stycke kom ormen ut,
och de fortsatte att löska honom. Till slut var ormen
alldeles ute.
Gossen, som nu förvandlades till en örn, flög och
hämtade en sten, stor som en kulle. Sedan flög han och
hämtade en sten till, stor som en kulle. Ännu en gång
flög han och hämtade en tredje sten, stor som en kulle.
Sedan hämtade han en fjärde stor sten, och den lade han
som ett bord på de tre stenarna.
Därefter flög han och slog sina klor i ormens nacke,
och med styvfaderns hjälp tog han ormen och lade honom
på stenbordet. Där åto de upp ormen. Där kom också
jaguaren, »ítsiki», för att äta. Från ett träd hoppade
näsbjörnen, »chau», ned för att äta. Där kommo också alla
möjliga andra djur. Den tiden voro alla djur ännu
människor.
Av ormens blod, som sipprade ned på marken, ha alla
djur som stingas, ormar, getingar, palosantomyror[1],
»ayósha», uppkommit. De droppar, som föllo i vattnet,
förvandlades till fiskar, »cóti»[2]. Dessa bitas.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>