Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
om ett brödstyckes döpetlse.
HEtt sjuårsgammalt barn hade ett barn, och då man förde
det till presten för att döpas, hade det blifvit förbytt till
en sten och presten sade: »hvarföre skulle jag döpa en
sten? De förde det åter hem, och stenen blef åter ett
barn. Andra dagen förde ’de detta barn åter till att dö-
pas, och då förbyttes det till en isbit.’ Presten sade:
3 hvarföre skulle jag döpa en isbit?» och de förde det åter
bem. Tredje dagen förde de det åter till dops; då var
det ett brödstycke, och presten döpte detta brödstycke ; ;
men då blef det åter ett barn.
Om Presten hade döpt stenen, så hade hela jorden
blifvit hård, som en sten. Hade han åter döpt isbiten,
så hade jorden blifvit så kall, som isen, så att intet hade
kunnat växa derpå. Derföre döpte presten brödstycket,
på det bröd skulle finnas så länge jorden står. =
MHunskap är bättre än penningar.
JEn fader hade en son, och hade inga andra barn. Då
han blef gammal, vardt han sjuk, och kallade. .sonen till
sig och frågade af honom: »vill du hellre hafva tre lär-
domar, eller tre hundrade rubel penningar :» Senen sade:
»jag äger hellre tre lärdomar, ty penningar kanjag sjelf |
förvärfva mig på annat vis,» Fadren begynte då, att
meddela honom dessa lärdomar och sade åt sin son: »då.
du blir husbonde, så lemna aldrig ett drägtigt sto i en
annans hand, ty en fremmande ger hästen ingen rättvisa,
— Gå ej alltför mycket på gästabud hos dina. slägtingar,
ty du göres derigenom till en narr. — Och tag dig al.
drig en qvinna från fjerran, ty du får der en otuktig.»
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>