Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
— Begriper ni det här någon av er, så tala ut! utbrast
Bundler.
■—• Vad ha vi för dato i dag? frågade slutligen Karolina
med förskräckelse. Brevet är tydligen skrivet efter hans av-
resa. Vart kan han då ha tagit vägen?
— Ja, det är ju vad jag längesedan fäst mig vid, inföll
hennes man, men ni kvinnor bli aldrig färdiga med era slut-
satser. Om vi nu antaga att han rest några dagar förut — bre-
vet är skrivet den 29 —• varför har han då icke kommit hem ?
-— Han kan ha tagit någon annan väg! anmärkte Herman.
— Någon annan väg? Nej, säger jag, vad skulle det vara
för dumheter! Är det nu tid att resa land och rike omkring,
när han gjort, knäveln må veta vilken galenskap; och dess-
utom är permissionstiden för åtta dagar sedan tilländalupen.
— Men om han skulle ligga sjuk, pappa? sade Hulda blek-
nande.
— Sjuk? Å nej, du förstår dig ej på sådana åkommor,
mitt barn, ty efter vad jag kan begripa, lär han fått en skruv
lös. Vad annan förödmjukelse kan här syftas på.
— Store Gud, om bara ingen olycka hänt honom! Tänk,
om han kört omkull, om ...
■—• Kära enfaldiga hustru, skall en människa behöva bryta
hals och ben av sig, för det man råkar dröja under en resa?
Därtill torde ju finnas tusen skäl, varom vi icke kunna sitta
här och drömma. Bundler märkte för ingen del, att han
just nu drog fram ungefär detsamma, som han själv nyss
förkastat...
Emellertid ökades familjens oro med varje sol, som gick
ned, utan att medföra den efterlängtade. Redan räknade nian
en hel vecka sedan ankomsten av lagmannens brev, och ännu
hördes icke Gotthard av.
Trettiotredje kapitlet
Med läsarens tillåtelse vända vi oss nu till vår andre
hjälte och följa honom under hans irrande friare-
tåg.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>