- Project Runeberg -  Från Amerika /
269

(1874) Author: Vilhelm Topsøe Translator: Olof Strandberg
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

TIVOLI.

269

En stor del af Omahas invånare är tyskar, omkring en
tredjedel säges det, men der finnas äfven många skandinaver.
Det har till och med utgifvits en svensk tidning i Omaha,
"Scandias stjerna", men företaget har strandat för ett par
år sedan.

Ännu samma natt, vi ankommo, prisade vi oss lyckliga,
att det fanns tyskar i staden, eljest hade vi efter den långa
fastedagen på köpet fått gått hungriga till sängs. Wyomings
supé-tid var längesedan förbi, och hvarje förfrågan om
födoämnen var utan resultat. Man blef hänvisad att gå midt emot,
der skulle man ännu kunna få något. På andra sidan om den
breda vägen — det skulle vara för eufemistiskt att tala om
"gata" — lyste ljus och hördes sång. Vi gingo ditöfver. "Tivoli" var
den inskrift, som med stora bokstäfver framskymtade mellan träden
i en liten, ganska väl upplyst ölträdgård. R. Schlagintweit
omtalar i den skildring af Pacific-banan, hvilken vi medförde som
resehandbok, bland Omahas herrligheter i passionerade
uttryck ett Tivoli: "ett förträffligt skött, ytterst smakfullt
etablissement, med en täck, skuggrik trädgård och en utomordentligt
vacker skjutbana".

Detta visade sig vara stället, men — lofprisandet i boken
ville alls icke stämma öfverens med verkligheten. Hr
Schlagintweit måtte hafva sett på det stora etablissementet i Omaha med
alltför tyskvänliga ögon. Skänkruinmet var en träkyrka, hvars
församling gått under såsom sådan och hade sålt sin kyrka
till nedsatt pris åt en driftig ölvärd från Berlin. Han hade
bibehållit de spetsiga fönstren, satt en disk på altarets plats och
sedan draperat taket med olika länders flaggor; några taflor med
speglosor öfver fransmännen prydde väggarna, i ett hörn stod
en liten staty af Napoleon I med ansigtet vändt emot väggen.

Utanför i trädgården stodo några små bord — det var bela
herrligheter Emellertid var ölet godt, och det var ju
hufvudsaken; ja, till och med härute i den aflägsna Vestern hade
tyskarna dragit försorg om, att man till billigt pris kunde få
ett godt glas rhenskt vin.

Först nästa morgon skulle man få se, hvad det var för
ett ställe, man kommit till. Staden hade den föregående
aftonen sett så ödslig och primitiv ut, att man blef helt
förvånad öfver att se, att det hela dock var en verklig stad. Här
finnas till och med ansenliga byggnader, vackra hus, väl
uppförda kyrkor; de flesta äro dock låga hus på två à tre vånin-

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sun Dec 10 02:54:42 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/framerika/0297.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free