Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
LANGS’ LANDET.
231
igjen, efter at ha ligget en stund i trælestilling,
grynted gammeloksen og hug efter den, og atter rygged
den ærbødig. Dette gjentog sig flere ganger.
Omsider, ved megen manøvrering frem og tilbage, fik
den nykomne drad sig ind på flaket og til slut op på
siden af de andre. Jeg trodde her var erotik med i
spillet, men opdaged siden at de nok var hanner alle
tre. Men det er nu en gang på denne venlige vis
gjæster blir modtat hos hvalrossene. Det synes mest
at være en udvalgt i flokken som har denne
verts-pligt; jeg skulde nærmest tro at det er anføreren som
gjør sin værdighed gjældende, og som vil indprente
hver nykommen at det er ham de skal lystre. De
må være svært selskabelig anlagt, disse dyrene, for
trods denne behandling søger de hverandre stadig og
lægger sig altid tæt sammen. Da vi noget senere
kom tilbage for at se på dem, var der kommet endnu
en, og inden næste dag lå det seks stykker ved siden
af hverandre. En skulde ikke let kunne se at det er
levende dyr, de klumperne som ligger der på isen.
Med hoderne trukket ind og bagsveivene fladt opunder
maven kan de ligge urørlige time efter time som
vældige rullepølser. En kan skjønne de karene ligger
trygt og ingenting frygter i verden.
Efter at ha set os mæt på hvalrossene på nært
hold gik vi tilbage, kogte os et godt mål af den
ny-slagtede bjørn, og la os til at sove. På stranden
nedenfor teltet holdt ismåkerne et syndigt leven. I
snesevis hadde de samlet sig fra alle kanter, og aldrig
kunde de bli enige om den retfærdige fordeling af
bjørnetarmene; de sloss ustanselig og fyldte luften med
sine iltre skrig. Et af naturens uberegnelige luner —
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>