Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
322
FRAM OVER POLHAVET.
kasted sne- og isklumper på dem, så vilde de ikke
gå; de bare hugg i sneklumpene og snuste på dem,
mens jeg fotograferte væk. Da jeg gik klos ind på
dem, reiste endelig de fleste sig og humped afsted
mod hullet, én gik også ud; men de andre stansed
og la sig til for at sove igjen. Snart kom også
rømlingen tilbage, og krøb op på isen. De to som lå
mig nærmest rørte sig slet ikke; de løfted et par
«–de letted lidt på sig da jeg ståk dem med pigkjeppen i snuten–»
Fotografi den 28de mai 1896.
ganger lidt på hodet, så overlegent på mig, mens
jeg-stod tre skridt fra dem, la hodet ned igjen og
fortsatte at sove. Det var så vidt de letted lidt på sig
da jeg ståk dem med pigkjeppen i snuten, og da
kunde jeg få et nogenlunde fotografi. Jeg syntes jeg
nu hadde nok, og til afsked gav jeg den nærmeste
endda, et velment stik i snuten med kjeppen; den for
helt op, grynted forbitret, så forbauset på mig med
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>