Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sjunde häftet - Vår tids moskoviter. Af E. von Qvanten
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has been proofread at least once.
(diff)
(history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång.
(skillnad)
(historik)
hvarandra ryggen, och egna sig antingen åt en melankoliskt tom och
tråkig sjelfbeundran eller åt konversationen med någon ci-devant fransk
litteratör, som gifver dem till bästa qvickheter, hemtade ur gamla
nummer af Charivari, eller orimliga historier, uppdiktäde af honom
sjelf för tillfallet. Här finner man sjelfvaste fine fleure af den ryska
societén, t. ex. den ständigt leende furstinnan Sisi och den ständigt
sörjande furstinnan Soso, furstinnan Babette, i hvars armar Chopin
dog (man lärer, enligt Turgenjevs påstående, räkna omkring tusen
fruntimmer i Europa i hvilkas armar Chopin skall hafva dött), vidare
furstinnan Annette, som förut varit tvätterska, furstinnan Panchette,
hvars man, sedan han nyss erhållit en ansedd post, plötsligt lät af
obekant orsak prygla borgmästaren i en småstad och bestal staten på 20,000
rub., samt framför allt lagstifterskan i modets verld, grefvinnan S„
som med sin ynnest uppmuntrar icke blott fransmän, utan äfven
italienare, moldauare, amerikanska spiritister, till och med en och annan
förvägen rysk legationssekreterare eller, i brist på någon individ af
dessa kategorier, sjelfva de blyga tyskarne. Här finner man, på
herrsidan, eldiga och trogna kameliadyrkare, med de skönaste kala fläckar
i bakhufvudet, präktigt nedhängande kindskägg och fullständig engelsk
kostym; vidare hr R. R., en gammal sprätt från fyrtitalets generation,
som ännu sorgfälligt betraktar sina egna fingrar och naglar, faller
andra gäspande i talet, nedtrycker plötsligt och utan orsak hatten i
pannan o. s. v. Här påträffar man grefve C., en djupt musikalisk natur,
som fraserar sina sånger oefterhärmligt, men som ej kan träffa två
toner riktigt, utan att först angifva dem med fingret på pianot; den
glänsande general O., som besegrat fiender och intagit fästen, om
hvilka man icke eger någon den minsta kännedom; den rike hr R.,
som anser sig mycket sjuk och mycket klok, men som är frisk som
en nötkärna och tjockhufvad som en stock. Slutligen felas här icke
heller statsmän och diplomater af första rang, hvilka ganska väl känna
till, att den gyllene bullan är utfärdad af en påfve och att engelska
poor tax är en skatt, som man lägger på de fattiga!
Jemte denna lysande och extravagant sammansatta krets, finnes
i Baden en annan rysk koloni, mera koncentrerad, mera homogen,
representerande det politiska och magtegande Ryssland. Dess kärna
utgöres i första rummet af generaler, i andra rummet af generaler
och i tredje rummet af generaler. De äro ännu ganska unga dessa
generaler, de flesta af oklanderlig aristokratisk börd med
gardesregements-esprit. De bära åtsittande öfverrockar, grå underkläder,
glänsande svarta hattar. Den smala svarta halsduken är tätt åtdragen
kring halsen, deras mustacher glänsa, likasom deras hvita tänder,
kinderna skimra i rosenrödt, hakan i mörkblått Somliga äro glada,
andra allvarsamma; men alla bära pregeln af stor yttre värdighet
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>