Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Tionde häftet, oktober - Ryssland i våra dagar. 1. Det nya tidehvarfvet. — Alexander Herzen och det ryska revolutionspartiet
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
357
Ryssland i våra dagar.
i.
Det nya tidehvarfvet. — Alexander Herzen och. det ryska
revolutionspartiet.
Kriget på Krim återgaf det ryska folket dess nationela lif.
Det tartariska väldet, grundlagdt af Ivan den förskräcklige och
reformeradt af Peter den store, existerade till andan, om också
iklädt vesterländska namn och former, ända tills de allierade land-
stego från sina transportfartyg. Bragt i förvirring vid Alma, neder-
gjordt vid Balaklava, gjorde det sina slutliga ansträngningar på
Inkermans höjder, kastade med tartarisk kraft och enligt tartarisk
ordning sin sista »stora hord» tvärs öfver Baidars dal, mellan hvars
klippor ännu en qvarlefva af Batu Khans och Timur Beys folk
dväljes, samt stred i töcken och mist, på skogheväxta höjder och
kala branter, sin tappra, hopplösa dödskamp. Hvad som följde
efter Inkerman var endast detaljer. Hejdadt och tillbakakastadt,
blödde det till döds. Och man kan tillägga, att en graf reddes
åt detsamma, ej långt ifrån den plats, der det stred och föll.
Framför landstigningsplatsen vid Sebastopol reste sig murar och
hotade eldgap på ett kejserligt fäste, det starkaste i Ryssland —
måhända till och med i Europa. Hvarf på hvarf höjde det sig,
armeradt med tvåhundr-asextio kanoner, hvilkas eld intet skepp,
som den tiden fans på hafvet, förmådde uthärda. Fästet bar sin
byggmästares namn; namnet af Nikolaus, alla ryssars sjelfherskare,
den mäktige monark, som under trettio år hade förfärat och för-
tryckt menniskor, liksom Genghis Khan. Detta fäste bief en ruin.
Kanonerna sletos i spillror, murarna krossades till grus. Ingen
sten lemnades på sin plats, att förtälja om dess forna prakt; det
är ännu i denna dag en lättare sak att spåra Khersons storhet,
förstördt för femhundra år sedan, än det skulle vara, att, af hvad
som återstår, döma till huru detta mäktiga, kejserliga fäste har
sett ut. Monark, fäste och välde föllo tillsamman, ty deras värf
här på jorden hade hunnit sitt slut. Ruinen är deras grafvård.
Det asiatiska Ryssland förgicks ; det europeiska Ryssland vak-
nade till lif.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>