Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
129
skal vi se, om hun kjender mig igjen paa røsten.”
Jeg satte harpen sagte ned paa jorden og tok til at
synge min gamle vise:
«Jeg gaar og gaar fra grænd til grænd,
om hvilen er nok saa sød ;
fra by til by jeg gaar og gaar
og synger for mit brød.»
Straks Lise hørte de første tonerne av denne sang,
for hun op, og den sterkeste rørelse malte sig i
hendes blide barneaasyn, glæde, tvil og spænding stormet
braat ind paa hende, saa jeg blev rent ræd for den
virkning jeg hadde gjort. Hun klemte hænderne mot
brystet og gjespet efter luft, som om hun holdt paa
at miste pusten; men da jeg kom frem bak ’gjærdet,
bredde hun ut armene og fløj om halsen paa mig.
»Remi! Remi!f ropte-hun i «det samme.
Jeg trykte hende ind til mig og kysset hende,
mens hun tok op igjen gang paa gang: "Remi!
Remi!f — Saa rev hun sig med ett løs og ropte med
glædestraalende øine: |
»Remi! — Hører du? — Jeg kan talei!f
Ja, hun, talte! — Lægen hadde sagt at en sterk
sindsrørelse mulig kunde gi hende mælet igjen. Det
var nu hændt, og jeg var aarsak i det! Den sterke,
uventede glæde. over at se mig igjen hadde lægt hende.
Haand i haand gik vi ind til faster Julie, og en
kan vite.hun blev glad, da hun hørte det som var
hændt. Vi blev indbudt til at være der i flere dage,
og det var en hjertensglæde for os alle at høre Lises
røst. I førstningen stammet hun oglette efter ordene;
men efterhvert gik det lettere for hende, og før
Mat-Frændeløs. 5.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>