Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
158
fløj han bare i benene paa koen og skræmte den
endda mer. Saaledes for vi nu i vildt sprang frem
mot landsbyen, koen og Brio føre, Mattias og jeg efter.
Til vor trøst saa vi, at nogen folk som gik borte
paa veien fik tak i den og holdt den. Nu kjendte vi
os trygge, pustet ut og sagtnet vort løp.
Efterhvert som vi kom nærmere, saa vi at flere
og flere mennesker kom til og .,samlet sig om koen.
Da vi naadde frem, takket jeg for hjælpen og vilde
ta koen; men en mand som holdt i grimen, spurte
hvem som eide koen. =
»Vi to, han og jeg,” svarte jeg og pekte paa
Mattias.
»Nei tak," sa manden; ,det skal du ikke faa
narret 1"mig-at-dere-to-gutunger-eier=en ko Det=er
bedst dere følger med til lensmanden. Hån. er netop
nu i byen.”
I det samme kom en politimand som hadde fulgt
med lensmanden. Vi snakket for os, det bedste vi
kunde; men det hjalp ikke; vi maatte gaa med ham,
og hele flokken fulgte efter og kaldte os for tyver og
kjeltringpak.
Vi blev ført til en bondegaard hvor lensmanden
netop holdt paa, at kjøre bort; men da han hørte hvad
det. gjaldt, steg han av vognen og gik ind i stuen for
at holde forhør over os. Han saa forresten godslig
og snild ut, saa vi fik atter mod:
»Her er de smaa tyveknektene," sa politimanden.
»Har dere stjaalet den koen?” spurte lensmanden
og saa stivt paa os.
»Nei herr lensmand,” svarte jeg; ,,vi har kjøpt
den for at gi den til min fostermor."
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>