Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Mirabeaus død
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
1052
bønskrifter; han siger til den ven, som var med
ham: Lad mig komme ud af dette!
Og saa den sidste dag i marts 1791 blokerer
en endeløs bange mængde Rue de la Chaussée
d’Antin med uafladelige spørsmaal: derinde i det
hus, der i vor tid er mærket 42, er den overtrætte
kjæmpe falden ned for at dø! Der er en trængsel
af alle partier og alslags folk af enhver rang, fra
kongen ned til den simpleste mand! Kongen
sender officielt to gange om dagen bud for at
spørge til ham; desuden privat: fra den hele øvrige
verden er der ingen ende paa spørsmaal. En haand
skreven bulletin rækkes ud hver tredie time, blir
afskrevet og omsendt; tilslut blir den trykt. Folket
iagttager uvilkaarlig stilhed, ingen vogn for lov at
trænge ind med sin larm: man staar tætpakket;
men Mirabeaus søster blir gjenkjendt med ærbø
dighed, og man gjør fri plads for hende. Folket
staar stumt, hjertegrebet; for alle synes en stor
ulykke at være nær: som om den sidste mand i
Frankrig, der kunde ha behersket disse kommende
storme, laa der i basketag med den ujordiske magt.
Et helt folks stilhed, Cabanis, hans ven og
læges, nattevaagen og anstrengelser, hjælper intet:
Lørdag den 2den april føler Mirabeau, at den sidste
af dage har gryet for ham; at paa den dag maa
han forlade livet og ophøre at være. Hans død er
titanisk, som haus liv har været! Oplyst for sidste
gang, i glansen af den kommende opløsning, gløder
og brænder mandens aand; udtrykker sig i ord,
slige, som menneskene længe husker. Han længes
efter at leve, tinder sig dog roligt i døden, gaar
ikke i rette med det uundgaaelige. Hans tale er
vild og vidunderlig; ujordiske fantasmer danser nu
sin fakkeldans omkring hans sjæl: sjælen seiv ser
ud, ildstraalende, omgj ordet for den store time!
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>