Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
Talord.
De huit ôtez un, reste sept.
Sur dix mille combattants il y
en a eu mille de blessés; sur
mille blessés il en est mort cent.
Les mille et une nuits.
A l’arrivée de Henri IV dans
une petite ville, «Sire,» lui
dirent les bourgeois, «nous
n’avons pas tiré le canon pour
cent bonnes raisons, dont la
première est que nous n’avons
pas de canon.» «Je vous dis-
pense», dit le roi, «des quatre-
vingt-dix-neuf autres. »
Tirez les premiers, messieurs les
Anglais! 1
Il est tombé la tête la première.
C’est [là] votre dernier mot?
La science n’a pas dit son dernier
mot là-dessus.
C’est du dernier bourgeois (Mo-
lière, Précieuses ridicules).
Il est du dernier bien avec elle.
Lundi dernier.
La semaine dernière (passée).
Vers (sur) {les}? une heure.
Je ne donnerai pas ma fille au
premier venu.
Pardon, un avocat n’est pas le
premier venu.
Frédéric deux°, roi de Prusse.
Il y aura une première [repré-
sentation] au Théâtre Français
(fam. au[x]* Français) ce soir.
101
En fra otte fommer fn.
JF ti tufind fœmbpende bar der
tufind faarede; af tufind faarede
dode ber bundrede.
Œufind og en Nat.
Ved ÿenrit den Sjerdes Anfomit
til en lille By, agde PBorgerne
til Dam: ,Deres Majeftæt, vi
bar iffe ffudt med Ranoner ({alu-
tevet), og vdet af Dunbdrede gode
Grunde, booraf den forite er, at
vi iffe bar nogen Ranon.” ,Seg
fritager der,” agde Rongen,
nfot (det fan vœre Det famme
med) de ui og balvfems andre.”
Boœr jaa god at ffyde forft, 3 Herrer
Engelffmæn |!
Dan faldt paa Hovedet.
Det er Deres fidite Oro?
idenffaben bar endnu iffe jagt fit
fiofte Ord bderom.
Det er bderft plebejiff (borgerligt,
fimpelt).
Dan ftaar paa en vderft venffabelig
Soù med bende.
S Mandags.
Sortige llge.
Denimod Rioffen ét.
Seg giver iffe min Datter til den
forite den bebdite.
Undffy{o, en Advofat ex iffe den
forite den bedlte.
Sreberif ben anden, Songe af
Preusjen.
Der ffal vœre en forite Soreltilling
i Théâtre Français ti Aften.
! Sranffmændenes Raab til Englænderne i Slaget ved an 1743. Sfr.
for Reften Carfyle, Frederick the Great. Book XV, Ch.
? Basin bemeærter:
«Il me semble qu’il y a une nuance: vers les 1 h. est
plus indéfini Peut-être vers une heure est-il plus commun.»
# Second forældet.
+ Ofteft :
Malot:
empire 52).
aux Français figefom aux Italiens — au Théâtre des Italiens.
Dis-lui que je la fais engager aux Français
(Un mar. sous le sec.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>