Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - O. von K.: Sorg och glädje, berättelse med 2 Planscher
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
— 191 -
slutligen lät öfvertala sig och sålunda kommo vi
hit i går. Jag hade mina skäl för denna
önskan, ty först och främst tyckte jag att julen skulle
blifva förskräckligt tom här i socknen, då jag icke
skulle få råka hvarken dig eller din fader, hvilken,
efter din afresa, aldrig farit bort till något ställe der
han trott sig kunna sammanträffa med pappa.
Yi-dare tänkte jag, att jag nog skulle försöka att här
på stället få reda på den der sedelhistorien, som
förorsakat oss (dig ocli mig) så mycket bekymmer. I
dag på morgonen tidigt innan någon annan i huset
var uppe mer än farbror Erik, som alltid stiger upp
"i ottan," smög jag mig in till gubben och bad
honom följa med mig uti det der bibliotheksrummet, der
"stölden’’’ skulle hafva blifvit begången. Jag lät
farbror noga redogöra för hvad ni gjort medan ni sutto
derinne den der aftonen och slutligen gick det upp ett
ljus för mig. Man säger att "kärleken är blind,"
men jag påstår att den är "klarseende." Farbror
erinrade sig nu att du tagit ned några franska
böcker, hvilka sedan återigen blifvit uppsatta i hyllan,
derifrån de icke varit nedtagna sedan dess — ty nu
kröp sanningen fram att han sjelf aldrig läste i dem.
— Genast gaf Gud mig en ingifvelse att leta i de
franska böckerna, och då jag öppnade tredje bandet
af Code Napoleon, låg femhundrariksdalers-sedeln
deri emellan ett par blad! Jag trodde jag skulle
bli tokig af glädje. Jag föll ned på knä och tackade
Gud, derpå omfamnade och kysste jag gubben farbror,
i hvars ögon en tår, jag hade så när sagt, för
första gången, lyste. Jag sprang ut och var färdig att
taga hvem jag mötte i famn. Sjelfvaste Fredrik, som
jag har haft svårt att fördraga på sednare tiden,
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>