- Project Runeberg -  Frey. Tidskrift för vetenskap och konst / 1842 /
294

(1841-1850)
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Häfte III - Öfversigt af den nyaste Litteraturen - Vitterhet - [58] Grot, Calender till minne af K. Alexanders-Universitetets andra secularfest

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

294 ÖFVERSIGT AF DEN NYASTE LITTERATUREN.

Sånger.” Förf. anför stycken af Ryska skalder, BARATINSKIJ,;
BATJUSCBEKOFF , DAVIDOFF m. fl. ,; i hvilka scenen är förlagd till
Finland, eller Finska folklynnet skildras. Ändamålet upp-
gifves vara att visa, huru mycket Finlands natur och littera-
tar varit föremål för Ryska litteratörers uppmärksamhet. Denna
afhandling vinner för Svenska läsare i intresse derigenom, att
den meddelar flera profstycken af Rysk skaldekonst, ehuru
befriad ifrån sin ursprungliga meter, äfvensom derigenom, att
den derjemte lemnar en och annan vink om Rysslands känne-
dom om och behandling af mera egentligen Skandinaviska äm-
nen. Så behandlas ämnen ur Eddan och nordiska hjeltesa-
gorna, t. ex. Honung Ragnars Sång af JaAsikorF, Gudin-
nan Friggas boning af Dermavin, Harald Hårdrådes
Sång af BarsuscekorrF, och af densamme Elegien på en
borg i Sverige, efter MaArrnison, äfvensom följande rader:

”I nordens ängder, i er vildhet sköna,

O Sver’ges klippor, Skandiens ödemarker,

Du tapperhets och rena seders hem,

Du har mitt löfte och min kärlek hört!

Hur ofta har Du vandrarns svårmod väckt,

Då morgonrodnans första strålar föllo

På klippig strand, på spridda fält och byar

Och fiskarhyddorna ;, som genom dimman

Sig speglade i Göthas lugna böljor.” (s. 176).

Följande Svenska original-uppsats af M. A. CastrRÉEn ”Nå-
gra dagar i Lappland” tillkännagifver det intryck dessa
dagar gjorde på Förf. i den valda ottön: ”heu loca felici
non adeunda viro.” Den tyckes vara ett fragment af en rese-
beskrifning, och skildrar trakter och folk omkring Enare sjö;
men tyckes, oaktadt man läser den med stort Höje: Iikväl i
liflighet och klarhet betydligt stå efter de förträffliga skrif-
terna af vår LESTADIUS.

Efter denna följer, i öfversättning ifrån Ryskan, en be-
rätlelse, kallad ”Huset, omöjligt att kringgå. En forn-
sägen om en gubbe och en gumma af Furst Vr. Opvo-
JevsKky. En skön saga, för vidlöftig att meddela ens i sam-
mandrag, men hvars otydliga Syffnind synes vara angifven vid
slutet. Gumman hade genom underbar skickelse förts till en
man, som troddes hafva mördat hennes son och dotter, hvil-
ka hon likväl återfinner: hon hade genom sin ödmjukhet räd-
dat och genom sina böner utverkat förlåtelse och samvetsfrid
åt brottslingen. Långt derefter, då hon låg på sin dödssäng,
tillkallades en för sin helighet berömd munk, att emottaga
hennes bigt. Då munken -”såg den döendes anlete, utbrast

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Wed Nov 13 22:35:51 2024 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/frey/1842/0300.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free