Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
Konungen till (»ckum ioiimeb« i Sveuika Folkets bjertaa,
diktad af Åre Pebrasoo, BondaskaW", anse vi både i afseonde
p| ton ock hållning för en bland de aldra lyckligaste i bela:
samlingen. Deo fir så skrifven, att Éian skulte Tara frestad
att anse den, som det beter, "diktad”*af en verklig omn aC
folket. Innehållet lju fligt, fromt och elegiskt, slater sig för*
troligt till den vackra ocb rörande melodien. Troligen har
mer fin en årlig ocb sin bonang älskande danaemao sjoogit
den med både djup och innerlig rörelse. Den intager eaUgt
Tår tanka ett vfirdigt rom bland de fildre visorna af historiskt
innehåll. — Mö. Neckens brud, hvars innerliga oeh djupa
melodi från Norrland egentligen tillhör visan "Så tager jag
min bössa ocb så min lilla band”, ocb som med dessa ord fir
temligen kfind, fir i poetiskt bfinseende högst fortjenstfull 4
ocb orden>8tå i fullkomlig harmoni med den vackra melodien.
— M 6. Harpans makt ar en omarbetning af den gamla
folkvisan, som med sina varianter Annes i Geijers och AfeeÜi
Sv. Folkvisor, 5:dje delen, sid 140 ock ej sid. 240, som
noten oriktigt nppgifver. — Ml. Brik Gustaf Geijers död,
imitation af folkvisan Sven i Rosengård med bibehållande af
den gamla, djupa, underbart gripande melodien, som med
afsigt blifvit vald (hvarföre, upplyses längre fram i boken i
Bidragen till Svenska Folksångernas historia), anse vi, som
folksång betraktad, kland de mindre lyckade. — Beträffande
melodien till M 9 Den unga sjömannens Fästmö, aom
upp-gifves vara från Upland, men aom är temligen allmfin ifven i
andra landskaper, vilja vi nämna, att vi hört den sjungas
något annorlunda, och enligt vår tanke vackrare; men att
mindre vlsentliga varianter förekomma af melodierna, liksom af
gjelfva visorna, är en käod sak. — M 10. Vir- ocb
Bröllopa-visa, en äkta lyrisk utgjnlelse till den vackra melodien CK
tysta ensamhet, tyckes vara skrifven för något visat tillfälle
och melodien förefaller oss ej vara urgam ma 1, men; passar
vfil till poesien och är i harmonisk t. bfinseende utmärkt väl
behandlad» — Melodien till M 11 tyckes oss, ehuru i och
för sig vacker, ej rätt passa till de klagande, elegiska ordern
Men, ehuru mycket godt vore att säga fifven om de flesta af
de följande uumrorna, så måsle vi, för att äfven få yttra oss
något om den historiska afdelningen af koken, inskränka oss.
— M 19. Marhons visa, författad på folkets dialekt i Marka
hårad af Vestergöthland, bör, väl sjungen, vara af en ratt
komisk verkan, och M 20 TrindskaUarne, ehuru orden fiçp1
något burleska, utmärker sig för en viss humor och karakteris
serar intet illa Uplandsbonden. En not till deona såpg
ndonner, att pielodieo spelas allmänt i (JpUnd vid bondbröllop
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>