Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Om geografiska namn och om deras rättskrifning, af A. Hedin
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
och om deras rättskrifning. 407
•dagar förts, och de som synas hota under en längre
framtid, kunna kallas språk- och folkkrig, så är detta
ett praktiskt skäl att ej under falska namn dölja
etnografiska sanningar, hvilka kanske i morgon genom
vulkaniska utbrott skola taga hämnd för ett långvarigt,
föraktfullt misskännande. Mången skulle hafva undgått
att med undran stirra å en svart punkt vid den
diplomatiska synranden eller öfverraskas af ett plötsligt
politiskt oväder, om hans geografiska barnalärdom varit
något mindre opålitlig, Skulle det ej till äfventyrs vara
tid, att man omsider läte »kartan blifva en sanning»
— kartan öfver de språk och nationaliteter, som
ortnamnen i Europas stater rätteligen tillhöra?
I det ögonblick, då dessa rader nedskrifvas, hållas
uti Italien folkmöten, det ena efter det andra, hvilka
förklara sig vilja återbörda ITtalia irredenta, de delar
af Italiens land och folk som ännu ej äro förlossade
från främmande välde och våld. Det ser ut, som man
flerestädes hölle före, att denna rörelse är ny och utan
vigt, en bubbla på den inre partikampens ström. Den
börjar dock icke först nu, den blott förnyas med ökad
styrka, och den har djupgående historiska rötter, hvilka
lofva den förr eller senare en mer eller mindre
fullständig framgång. Hur vidt anspråken sträcka sig,
hafver sig ej så lätt att afgöra. De äro näppeligen
ännu oförbehållsamt uttalade i hela sin omfattning.
Antydningar saknas dock ej, att de gå rätt långt.
Corsica är en italiensk ö, om än franska språket
<ler gör framsteg. Deremot äro Savoj en och större
delen af Nizza till språket franska. Det är ganska visst,
att mången italienare ännu har svårt att glömma mist-
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>