Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
E ) 72 (
Man / stor til wäxten, och hade et wackert ansigte/ fast än äl-
dren satt sin gamla stämpel där uppä. Han hade aldrig wam
gift; men nu i hastighet blifwit anstucken af en ung Dame.
Grefwen och Baronen begynte tala om sin gamla bekanljrap,
sina nöjen och ssalkstycken i deras unga ähr. Jag trodde, at
de aldrig ffulle fluka, nar Baronen änteligen geck ut. Jag
kommer straxt igen, sade han, til at pxefentera E r, för mi»
Fästmö och min tilkommande Swär-m or. En stund därefter
kom äfwen Baronen tilbaka. Här äro komne, berättade han,
twenne wagnar med Fruntimmer och Herrar: jag wäntar än-
nu flera; och i öfwermorgvn ffall min Bröllopsdag firas.
Men det är sant, Fruntimren wänta pä ofl. W i gingo.
Man kan tänka min bestörtning. Jag säg Fru de Milvvis
och hännes Dotter. Det war en ledsam omständighet för
mig. Jag wiste intet, om jag ffulle hälsa pä dem som bekan-
ta, eller jag ffulle ställa mig, som jag intet kiände dem. Frn
de Milvvis märkte min förwirring; och tog som stugt Frun-
timmer strax sit parti. Min Herre, sade hon, det är mig,e
n
fägnad, at fä räka Er här. Min Dotter, denna Herren är
son til en af mina bästa wänner; I har aldrig sedt honom,
men jag twiflar ej, at I icke ffall finna nöje uti hans bekant-
skap; ty han äger mycken förtienst, och är utaf en ansenlig
siägt, som wist mig ätffillige wänffaps-prof. Mademoisellc
de Milvvis, ej mindre illpliktig än hännes M o r, swarade
kallt, at hon säg gärna Herr Barons och sin
Mors Wänner.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>