Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
168
gjennem formidling af engagement for medlemmerne m. m. —
En i indre henseende afgjørende begivenhet falder i 90-aarene, da
foreningen frigjorde sig fra trykket af sine eldre medlemmer.
D. v. s. medlemmer for hvem handelsreisendestillingen som sed
vanlig havde været en gjennemgangsstilling til senere at blive
forretningschefer eller grosserere, og som fremdeles staaende i
foreningen var blevet denne «for megtig», saa foreningen egent
lig ikke lenger var nogen «handelsreisendeforening». — I 1907
har foreningen eget organ, «Den
norske Handelsreisende» . Fælles
organ for Kristiania, Bergens
og Trondhjerns Handelsreisendes
Foreninger. — Foreningens egent
ligestifterogformand tilsin døder
engelskmanden Ths. B. Chalmer1.
Socialt som i ydre forhold
og velvære har standen inden
aarhundredets slutning hevet sig
overordentlig. Samlign saaledes
vilkaarene paa deres handels
reiser i 1830-aarene (I 103 flg.)
og helt ned i 50-aarene (Il 266
flg.) med deres senere reisefor
hold med tidens fremskredne
kommunikationsmidler, hvor de
handelsreisende paa «Iste plads»
paa jernbaner, dampskibe og ho
teller tillige er en betydnings
fuld faktor i vort reiseliv.
Thomas B. Chalmer.
Tillige som en paa sit omraade omfattende gruppeassociation,
sluttet kvindelige handelsfunktionærer sig i 1890 sammen til
Kristiania kvindelige Handelsstands Forening. —
1 Karakteristisk for de handelsreisendes ofte vanskelige situationer og af
parert af disses humor, er en anekdote fra Chalmers reiseliv. Traadt ind i
kontoret til en velmegtig kjøbmand, som i øieblikket ikke var i godlune, til
slengte denne Ch., at han <ikke vilde ha’ noget af hans skidt». Svaret paa
gehrokent norsk var: «De sige, det er noget skidt. Well, I shall take en dunk
af Frølichs krudt, og I will sidde paa den dunk og take en bundt af Fr.’s
lunte og tende den. So shall De se, at det er ikke nogen skidt». Han fik
straks en ordre, og uden at kjøbmanden havde foretaget prøven.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>