Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
him which road his master was going to take, as he was
anxious to travel the same way under the protection of
the escort. In Lublimitz their passports were again
examined, ostensibly to make certain they did not come
from any plague-stricken town or district. At last they
arrived at Breslau on the 13th of June, and took their
lodging in the u Goldnes Schwert,” in one of the suburbs.
Here Sinclair intended to wait until the 15th for the
ordinary mail-coach, as the safer way of conveyance, but
when he found that it did not leave till the 17th he
reluctantly resolved to travel post. Briinneck in the
meantime took his leave, and another servant was engaged, of
the name of Scholz; whereupon the President of the
High Court of Justice, Count SchafFgotsch, gave orders to
seize the former and cast him into prison because he had
ventured to return from Constantinople without giving
notice of this fact to the police. The prisoner was then
subjected to a severe examination, not so much with regard
to his own person and mode of travelling, but to that of
Sinclair. The passports, letters, and luggage of the party
were then carried to SchafFgotsch again under the
convenient pretence of the plague. At length, on the 16th
of June, the journey was continued after many excuses on
the part of the Count.
On that same day, at six o’clock in the morning, two
strangers arrived at Breslau together with four
attendants. They put up at the u Blaue Hirsch,” and said they
were Russian officers. Their names were Kiittler and
Levitzky, two of the attendants—non-commissioned officers
—were Germans, the other two Russians. Of Kiittler
it is said that he was of Irish extraction ; it is certain
that he had studied in the Jesuits’ College at Breslau.
Levitzky was a Pole of noble family from Lemberg.
The two immediately betook themselves to SchafFgotsch,,
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>