Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - IV
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
- 63 —-
för att plocka blommor, i dag h«i vi ingen tid till det,
i morgon komma vi hit igen; då lår du plocka
blommor.»
Vi måste lyda, fastän vi äro kloka barn och
mycket väl veta, att vi inte alls få komma igen i
morgon eller att, om vi också skulle få göra det, rosorna
då äro vissnade.
Odet ville ingenting veta af, att vi den sommaren
skulle ha ett »flytande hem» — det var nämligen
undantagsvis en verkligt vacker sommar — men lofvade
oss att om vi vore snälla oeh sparade, skulle vi få ett
sådant nästa sommar. Ethelberta och jag, vi voro
oerfarna, lättrogna barn, voro nöjda med det löftet och
trodde på dess uppfyllelse.
Att komma hem och inviga Amenda i vår plan,
var en och samma sak. Knappt hade Ethelberta
öppnat dörren förrän hon ropade till henne: »Ni kan ju
simma, Amenda?»
»Nej, nådig fru», sade Amenda, utan att visa den
ringaste nyfikenhet efter orsaken till frågan. »Jag har
blott kännt en flicka, som kunde simma, och hon
drunknade.»
»Då får Amenda skynda sig att lära det», sade
Ethelberta, »ty framdeles kommer inte Amenda att gå
ut med sin fästman, utan simma ut Vi tänka inte
vidare på att lefva i ett hus. Vi tänka bo i en båt,
midt i Themsen.»
* *
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>