- Project Runeberg -  Om ändelser / Om avledningsändelser hos svenska substantiv /
84

(1897) [MARC] Author: Fredrik August Tamm
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - III. Andra ändelser

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

84 FREDR. TAMM

Hängsla (sidoform till liängsle n.), känsla [erkänsla: nyare),
körslor plur., alla till svaga verb av 2:a konjug., samt rädsla,
ursprungl. till vb. räda(s).

2. sia, med s fonetiskt uppkommet ur / näst före /, i:

Vassla (si. m. vatten) av oblik form till yngre fsv. vatzle.
äldre fsv. vatle m.

sle i neutra: huvudsakligen av fsv. -sle i neutra med
urgerm, stam på -tslia-, en med urgerm, -ia- (se 3. e) avledd form
till urgerm, -isla- (sv. -sel), undantagsvis kanske av annat
ursprung, i:

Bränsle, gömsle, hängsle (till svaga av 2:a konjug.), gärdsle
(till vb. gärda, förr efter 2:a konjug.), samt:

Binds/e, troligen egentl, efter mit. bintsel, som kanske
ursprungl. är ett sammansatt bint-sèl av sel n. rep, motsv. nht. seil
(jfr det tyska familjenamnet Bindseil).

st i abstrakta eller till grundbet. abstrakta subst. av olika
härstamning.

A. Av inhemskt fsv. -st härstammande från ett urgerm,
/-suffix, troligen -tu-, jämte rotslutande s, hvilket s (i form motsv.
urgerm, z) hos grundordet assimilerats med föregående r, i:

Törst (si. m. adj. torr), fsv. pyrster m. (jämte fiorster, nsv.
dial. törst) av roten till det germ. adj. *purzu- torr; jfr got. vb.
paursjan törsta (opersonligt).

B. Variant till 1. est med vokalen före st förlorad, väl
delvis genom nyare inhemsk synkope i vissa former, delvis genom
in värkan från lågtyskan, i:

Tjänst o. tjänste- (väl med synkope av e i ä. nsv. tieneste)
i sammans.; fsv. piœnist f. ock (pianosta) piœnesta. -ista, mit
dens t. fsax. thionost o. s. v.

Anm. Likställt till sin bildning är väl det nu knappast
med sitt gamla grundord vb. kunna associerade ordet:

Konst. fsv. konst jämte kunnist, -ista m. fl. former; den
första formen väl lånad från mit. biformen konst, ehuru denna
är sällan uppvisad (se Schiller-Liibben: Mittelniederd. Wörterb.
art. kunnen) vid sidan av mit. kttnst.

C. Lånat av It. -st, ändelse, beroende på urgerm, /-suffix
med ett föregående s av olika, delvis oklart ursprung, i:

Brunst (till brinna, ehuru kanske icke associerat därmed i

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sun Dec 10 03:33:07 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/ftomndelse/subst/0086.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free