Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
folkgunst, hvarpå samme onkel rönt så många prof. Jag förde
följande morgon vicekungen till fiskhamnen. För att kunna
uppträda inkognito hade han denna gång undanbedt sig den famösa
gondolen men lofvat densammas roddare som tröst att anlita
deras hjälp vid sitt besök på Mirapi senare på dagen. Vi blandade
oss en stund bland hopen samt gingo sedan in i ett angränsande
hus för att taga en öfverblick af den lifliga scenen. Agaren, som
ej kände igen vicekungen, visade oss allt annat än höflighet, och
jag kunde därför ej neka mig nöjet att iakttaga hans ängsliga min,
då jag vid utgåendet förrådde inkognitot. På kvällen gaf staden
stor bal. Jag fann damerna af societeten ej på långt när så
vackra som kvinnorna af folket. Bergen är en gammal hansestad
med en med tyska element starkt blandad befolkning, hvilket
tycks hafva menligt inverkat på rasen. Några unga damer gjorde
dock ett lysande undantag från regeln, såsom amtman Schydtz’
dotter, en förtjusande blondin. Vi besökte följande afton teatern,
där truppen uteslutande bestod af norska artister, något hvaröfver
Bergen är stolt. Hittills hafva ej norrmännen ansetts lämpade för
den dramatiska konsten, som utöfvats endast af danskar.
Försöket syntes mig ej lyckadt, aktörerna voro tungrodda och
opolerade. Supén, som serverades efter teatern, bestod af 16 rätter.
Min värd, herr Mohn, bjöd mig följande morgon ut till sitt
landställe nära exercisplatsen, där vicekungen höll revy samma dag.
Här samlades nu hela släkten, tanter, brorsbarn, kusiner, så att
jag kände mig något borttappad bland alla dessa nära fränder.
Efter intagen måltid smög jag mig också från familjefesten och
promenerade tillbaka till staden. Man försäkrar här, att af 365
dagar regnar det godt 300. Tack vare dessa klimatförhållanden
har Bergen en hamn, som aldrig fryser. Man begagnar sig också
så mycket som möjligt af sjökommunikationer. Om vintern äro
vägarna, där sådana finnas, nästan ofarbara.
Afresan från staden skedde under ihållande regn. Det var
den 24 juli, och följande dag inlöpte Vidar i Sognefjord. Vi
be-funno oss nu på klassiskt område, besjunget af den store Tegnér,
och vicekungen improviserade också ett kväde till de krigares
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>