Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
For finna sex veckor faar jag proviant i beredskap fit
den. Men för den andra divisionen får jag provianten
i slutet af Augusti; förr har det icke varit möjligt.
— Ännu hörs intet annat fin lugn och stillhet i
Köpenhamn.”
Konungen- svarade: ”Jag har riktigt undfått Ge~
neralAmiralens skrifvelse. •— Jag approberer i allt hvad
GeneralAmiralen gjort; men som det fordras många
ofverlfiggningar till fullbordandet af det verk vi vele
börja, som ej kunna med correspondens uträttas* så
önskade jag GeneralAmiralen ville snart hitkomma* och
först tala med mig* innan han ser någon annan.
Tollen är ock efterskickad; men som hans apparition hfir
vore oförväntad* så har han fått befallning att resa
tül Carlsons gård1)* der Carlson skall vara honom till
mötes. Jag väntar GeneralAmiralen med längtan för
att muntligen få försäkra honom om den vänskap jag
för honom hyser. Drottningholm d. 29 Juli 1783»
GUSTAF.
(Apostille). ”Brefven ifrån Ryssland äro uppfyllda
af den förnöjelse* som herrskar i Petersburg öfver det
Fredrikshamnska mötet. Kejsarinnan har refuserat
Frankrikes médiation. Kriget var redan börjadt; fast
tidningar från Prins Potemkin saknas.”
Aldrig hade de politiska förhållande synts
osäkrare* föränderligare. I samma mån* som de bägge
Kejsarhofvens förbindelser och de planer* som dervid
fästade sig* trädde i dagen* lossnade allianserna emel-
O Malby, StatsSekret. Carlsons egendom i Södermanland.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>