Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
det gäller E. Aks ära och dess dagars lycka! . . . . .
Dessa reflexioner åro endast för E. M. Hvarken Toll
eller Trolle skota någonsin veta att jag gjort några
inkast”....
Det visade sig snart, att Hr de Vergennes jost
ansåg sig inbegripen i ett t vifvelak tigt företag och
agerade derefter. Sedan Ryssland förkastat Frankrikes
bemedling, var det slutligen Frankrike, som genom
sin Minister i Constantinopel förmådde Porten till
eftergift *). Kriget syntes för denna gång undviketj
men blott för en kört tid.
Tor Konungen voro alla dessa ännu outvecklade
förhållanden lika många tetelser att begifva sig
närmare den stora politiska skådeplatsen. Hans helsa
fordrade dessutom någon tids vistande i mildare
luftstreck. Hans läkare hade tillrådt honom bruket af
baden i Pisa. Italien, konsternas land, drog h^nom
till sig. Af Konungens bref ser man, ätt alla dessa
bevekelsegrunder tillsammans verkat beslutet om hans resa.
General Amiralen hade infunnit sig enligt kallelse i
hufvudsladen. Konungen skrifver i anledning deraf till
Öfverste Toll från Drottningholm d. 7 Aug.: ”Det är
med mycket nöje jag ser af Carlsons bref, att ni är
anländ med god helsa till honom, min kära Toli. Trollen
år här sedan i Måndags. Han yrkar starkt att
uppskjuta till våren. Jag anser allt uppskof i sådana sar
*) Genom traktaten af d. 8 Januari 1784 hlefvo kalfila
Krim, Taman oeh Kuban filr alltid «ftrfidd« till Rysaland.
III. i. 4.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>