Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
”Baden vid Pisa d. 10 Nov. 1783. Efter det
skönaste våder ha vi en ryslig köld, så mycket
kännbarare, som vi hvarken ha spisar eller kakelugnar,
och frysa nästan mer i våra rum än ute. Det
hindrar mig ej att taga bad i dag. Jag hoppas att denna
köld ej varar. Ni får i dag, min k. Grefve, en enorm
lunta i chiffer, och jag annoncerar er en dylik med
nästa post. De la Grange är anländ; men Jolivetf)
har ej gifvit honom schatullet, hvilket sätter mig i
största embarras. Han hade ej hört talas derom; Staël
visste intet derom. Jag skrifver i dag för att få
hvad jag behöfver. Jag fruktar blott att schatullet
blifvit skickadt att vänta mig i Frankfurt, och att det
kan ha förlorats på vägen*). [De tidningar han
medbragt skola meddelas i chiffer med nästa post. Den
man, som i gamla veridens hufvudstad besörjer mitt
fäderneslands urgamla väns angelägenheter* 3) är
anbefalld att bjuda på hans4) vägnar de vandrande att
göra honom besök i vår, endera före eller efter hans
hustrus5) barnsäng. Det kommer endast an derpå,
om omständigheterna hemma i fäderneslandet tillåta en
sådan omväg, och om den kan förenas med hemkomsten
till den sextonde i sjunde månaden af nästa årj. Jag
t) Af ett bref från Grefve Creutz till Konungen <1. 16
Dec. 1783 ser man, att Honungen af ilenna Jolivet i Paris
låtit köpa juveler och andra dyrbarheter.
t) Det inclauderade fir på Svenska.
3) Härmed menas Fransyskc Ambassadøren, Kardinalen
Bernis, i Rom.
4) Konungens af Frankrike.
3) Drottningens af Frankrike.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>