Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
62 –.«
Här Gussuk, fordna dar, bessyddande och mild-«
Oß lifwat och förtjust med sma blickars möte;
Han är tyskt-le af döden från oß skild: «
Haps trogna Stad behåller i sitt sköte
Anna Hans askg och Hans bild.
Aria.
Den Ne ent,«««h«war,s"köga dygder, - «
Vidars drtietist och hivatschedrift
Zrüist och hedrat Manhems bygder-,
öjsförklarad ur sin grift.
I det Fosterlatid Han hämnat,
J dc gerningar- Hcm lemnat,
J de Segmr som Han mann,
yAf Sin äras glads destrudod,
Genom mensttf het fdrgudaw
- Ewigtsdlmzd o lefwer Dan-« ·
Solo med Choum
Sck långe tidktis bölja sparar
Et rum ät Gusnks minnes-stod,
Sck längd denna sten försvarar
. ·Dktt. nit, din krok-x och« ditt, swvz -:
. Njut, frie Borgqrejdin lycka,
Jgetmm lydnad dubbelt stark: -» "
Ei din Monakk stall dig förtrycka
- « Och. du ej swika din W.
L » ’ s « Neck-
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>