Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
sextiotusen kvinnor, som speglade sig med högsta
förnöjelse; ty var och en, som betraktade sig i denna
spegel, såg sig sådan hon önskade att vara. Man hade
kunnat skratta sig till döds åt de behagsjuka
kvinnornas många löjliga åthävor och kroppsställningar,
vilka även hade ditlockat en stor hop manliga
åskådare, som förlustade sig åt dem. Ännu hade aldrig någon
av kvinnorna hunnit bergets högsta topp; de blevo
därför högligen förvånade, då de sågo Florinna överst
på berget och ropade, somliga av medlidande: »Huru
skall väl den arma varelsen komma utför!» Andra
av ängslan: »Hon torde väl vara så galen att gå på
vårt spegelglas och skämma bort det för oss.»
Drottningen stod rådlös och visste ej vad hon skulle taga
sig för; därpå slog hon sönder det andra ägget, varur
kommo två duvor, spända för en vagn, som inom
några ögonblick blev så stor, att hon kunde med
bekvämlighet sitta däri, och knappast var det skett,
förr än duvorna begynte flyga och föra henne så
sakte-ligen utför. »Mina små vänner», sade hon till dem,
»viljen 1 föra mig till konung Amundus, så skolen 1
icke hava tjänat någon otacksam.» Duvorna lydde;
de vilade icke vare sig dag eller natt, förr än de
kommo till porten av den stad, där konung Amundi
slott var. Då steg Florinna ur vagnen och gav
vardera en varm kyss, den de mera aktade än många
skänker.
O, huru slog icke hjärtat i Florinnas bröst, när
hon besinnade huru nära hennes käraste var. Hon
frågade de förbigående var hon kunde finna konung
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>