Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has been proofread at least once.
(diff)
(history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång.
(skillnad)
(historik)
bref. Under tårar och klagan genomläsande de få
raderna, satte sig Krabbe ned och skref med darrande
hand ett nytt bref till hustrun, hvarmed Laurenberg
strax derefter gick tillbaka till fru Jytte, hvilken vid
detsammas genomläsande häftigt uppskakades och flera
gånger föll i svimning.
Samma dag på aftonen — det var qvällen före
hans afrättning — infunno sig Hambræus och
Laurenberg åter hos den dödsdömde. De funno honom
knäböjande invid sin säng och försjunken i bönens
andakt. Styrkt af presternas varma och trösterika ord,
förklarade han inför dem, att han ej kände någon
hjertats oro eller ängslan, utan vore beredd att
följande dag, efter mottagandet af det heliga sakramentet,
med frimodighet gå döden till mötes. Visserligen
kände han det smärtsamt, att han ej personligen finge
taga afsked af sin älskade hustru, men tröstade sig
med att de, hon och han, en gång skulle återse
hvarandra i Guds rike, hvilket ingen skulle kunna förmena
dem. Han gladde sig öfver att hafva haft gagn och
fröjd af de böner, hvilka han under sin fängelsetid
författat och i en bok renskrifvit, samt deröfver, att han
genom sitt testamente af den 3 maj föregående år
förordnat om sin qvarlåtenskap. Han uppläste derpå
inför de båda prestmännen testamentet, hvilket bland
annat innehöll, att Krageholm för evärdliga tider skulle
förblifva ett stamgods för den Krabbeska slägten och
gå i arf till Jörgens broder, Tage Krabbes son, enär
testamentsgifvarnas äktenskap vore barnlöst.
Laurenberg erhöll i uppdrag att till fru Jytte öfverlemna
testamentet, "när hon blifvit något frisk och lugn igen
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>