Full resolution (JPEG)
- On this page / på denna sida
- VIII. Venil frúva aa Drimbedrósi
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has been proofread at least once.
(diff)
(history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång.
(skillnad)
(historik)
VIII.
Venil frúva aa Drimbedrósi.
Denne Vise kjender jeg kun i den ene her trykte Optegnelse.
Den bærer helt igjennem et gammelt og ægte nordisk Præg. Flere
af dens mythiske Træk gjenfindes i andre nordiske Viser. Ligesom
Stifmoderen her truer med at forskabe Stifdatteren i et „alintre,“
saaledes handler en Vise, der er kjendt i Sverige (Afz. Nr. 87) og
i Danmark (Danm. gl. Folkev. Nr. 66), om en Jomfru, som af sin
Stifmoder er omskabt til en Lind. — At Bjergtroldene ro i
Jernbaade, er en Tro, som ogsaa er udtalt i Kappen Iddugjens (Landst.
Nr. II) og i Raamunds (Landst. Nr. XVI) Vise.
Stifmoderens Navn Drimbedrósi har vel egentlig været ment
som Appellativ: den hovmodige Kvinde (af oldn. dramb, drembi,
Hovmod, og drós, der endnu höres i gamle Vers).
(Efter Sang af Konen Torbjörg Haugjen i Skafsaa.) |
1.
| Kungen rí unde Juskeheii, han ríe mæ raue permó, fester han ’a Drimbedrósi, han flyt hæna heim ó bergó. Kungen tregar han giftarmaali saa lengji. |
2.
| Úti stende Drimbedrósi, fagnar no hó sí fær: „Höyrer du dæ, du Venil frúva: kvi æ’ du saa iddi klædd?“ |
3.
| „Eg æ’ ung í aldrom mi’, eg helle meg inkji saa skarti; dei kjeme flakkandes jennbaatanne aa belanne nok saa svarte.“ |
4.
| „Dæ höyrer eg paa deg, Venil frúva, at du vi’ min bróren vande; eg ska’ skapa deg í eitt alintre paa vidde fjóren stande. |
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Project Runeberg, Sun Dec 10 03:45:05 2023
(aronsson)
(diff)
(history)
(download)
<< Previous
Next >>
https://runeberg.org/gamlenorsk/0068.html