Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
UFORSONLIGE
331
her for at frelse min Sjæl, paa det at han kunde faa
fat paa Arven.
O, min kjære Ven, Chefredaktør skal du ikke bli!
Skal jeg endelig trækkes med den Plebeier, saa skal
han staa under min Pisk; han er født til at staa under
Pisken.
Johnsson. Ingen Protest?
Henning. Jeg er for slu til det, Sagfører.
Johnsson (noterer). Altsaa færdig.
Henning. Foreløbig.
Johnsson. Ja Gud véd, hvad det er for noget
„lovligt", De „forbeholder" Dem.
Henning. Jeg forbeholder mig den lovlige Ting at
skjælde ud Hædersmanden Kruge.
Johnsson. Hvad skal det være godt for?
Henning. Det vil ærgre ham. Vistnok skal han
bli Statsraad ; men enda er der vel en Rest af
Gudsbilledet igjen i ham; og der vil jeg ramme ham; i
Prikken.
Johnsson. Ha, ha, ha.
Henning. De skal ikke le. Sandheden er mægtig;
en Gang imellem seirer den! Vover Mennesket at
vedstaa sine „Modifikationer", personlig, Ansigt til
Ansigt med mig, saa vil jeg bringe Herr Peder
Johannes Pedersen til at erindre, at jeg har Vidner paa
hans Mund —
Johnsson. Vidner, siger De ?
Henning. Et Vidne saa godt som hundrede! Og
saa vil jeg forklare Herr Pedersen, at om der kanske
ikke er Lov og Ret for sligt, saa har vi Almenheden,
og saa har vi staalslebne Ord, kolde Ord fyldte med
Forgift! Aa, hvor jeg skal kompromittere ham. Jeg
skal kompromittere ham slig, at fra den Dag skal der
følge ham en ond Lugt, hvor han gaar og staar, —
lige ind i Forræderiet.
Johnsson. Er det Meningen at jeg skal si ham
dette-her?
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>