Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
titter nysgjerrigt et lidet rødmende Øre frem med sin
lidt zigeuneragtige Guldstas; over de fine, kjække
Skuldre og den fint, men fast modellerede Ryg en
rødbrun Damaskes Slobrok; Underpartiet altsaa en Kjende
for lavt. Jeg blev ganske vek om Hjerte; men det gik
fort over. Hun er et afsluttet Kapitel, dessværre.
Dengang da hun gik hen og giftede sig med denne
modbydelige Pukkelryg — hvad var det nu, vi kaldte
ham ? Peter Tordenskjold, ja, Vandskabsmaleren —,
var min Forelskelse som strøgen væk. Det var mig dog
for ækkelt. Tænke sig hende beflækket af hans Kys —
æsch; mer end nok ...
— — Rædselsfulde Idiot som jeg var. Hun gjorde
vist det der bare for at ærgre mig. Jeg var vel egentlig
den udvalgte. Og saa skræmme hende fra sig ved
alskens elendig Dumhed og Mangel paa Opdragelse —
ah! — det var hende, jeg skulde havt. Naar jeg den
Gang lod Lykken svæve mig forbi... naa, dermed var
vel egentlig min Skjæbne afgjort.
Hvad min «nuværende» angaar, er jeg saa temmelig
kureret, tror jeg. Bare af og til bryder det op igjen —
som her forleden, da jeg fik høre at en Dame havde
været oppe og spurgt efter mig; det kunde jo være
hende! — men, for Pokker, det er jo ikke første Gang
jeg svælger ned en Forelskelse. Det virkede kjølende
og beroligende paa mig at komme her ind. Jeg har
hende jo i Nærheden. — Nu bare holde tappert ud, saa
vil det om et Par Maaneder være over.
–En vond Tanke forresten. Det er som om jeg
gaar her og dræber noget i mig, noget kjært og
værdifuldt, en Livsmulighed; river op Roden til noget
vakkert og rigt, som gjerne vilde voxe og sætte Løv, voxe
og trives og væve mig ind i et Flor af Blomster, hvide,
blegrøde, duftsvangre–-
3 — Garborg III.
33
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>