Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
sige om den Mand, som vi kunde ha Grund til at vente
mer af?
Henning. De begynder ikke at insinuere noget om
Advokat Hoffmann?
Kruge. Insinuere, siger De?
Henning (op). Jeg forstaar ikke hvad der gaar af
Folk nu om Dagen! Der er ikke en af os som er værdig
at løse den Mands Skorem, og alligevel begynder
Bagtalelser og Skumlerier at snige sig om i Kroge og
Korridorer, saa man kan bli ganske ræd!
Gill (til Kruge). Jeg vilde ha talt i den Tone, jeg
ogsaa, for et Par Dage siden.
Henning. Naa ? Du vilde tale i en anden Tone nu,
du ogsaa?
Kruge. Jeg tænker, jeg afskyr Bagtalelser og
Skumlerier og Insinuationer og alt sligtnoget ligesaa
meget som nogen anden, De; men jeg skal fortælle
Dem: jeg har havt Anledning til at kaste et lidet Blik
ind i Kulisserne. Og da vil jeg bare sige saa meget: at
vi faar være paa vor Post! Der kan nok komme en og
anden Overraskelse!
Henning. Kanske jeg har brugt urimelige Udtryk;
isaafald faar De undskylde. Men jeg taaler ikke at der
røres ved den Mand! Jeg er opvoxet i Troen paa ham.
Saa længe jeg har levet, og lidt til, har han staaet og
kjæmpet den store Kamp under Spot og Had og seig
Modbør; hans Ord har været min Sjæleføde og min
Hjertevarme fra den Tid, jeg begyndte at skjønne. De
maa ikke gjøre ham tvilsom for mig.
Kruge (nærmest henvendt til Gill). Jeg kom
ganske tilfældig til at tale med Statsraad Blume igaar, De;
(smiler) ja De ser paa mig; men det var virkelig
tilfældig. Jeg har aldrig truffet Manden før. Det er en
ganske net Mand forresten; man kan godt slaa af en
.296
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>